frank, candid, direct 뜻과 예문
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
솔직하고 진지한 표현; 솔직하고 정직합니다.
예문
She was frank about her feelings and told him exactly what she thought.
그녀는 자신의 감정에 대해 솔직했고 자신의 생각을 정확히 그에게 말했습니다.
말이나 글에서 진실하고 솔직합니다. 자신의 생각이나 감정을 숨기지 않는다.
예문
He gave a candid account of his experiences and didn't try to sugarcoat anything.
그는 자신의 경험에 대해 솔직한 설명을 했고 어떤 것도 설탕을 입히려고 하지 않았습니다.
요점으로 바로 이동합니다. 의사 소통이 명확하고 모호하지 않습니다.
예문
She gave him direct instructions on how to complete the task.
그녀는 그에게 작업을 완료하는 방법에 대한 직접 지침을 주었습니다.
frank vs candid vs direct: 주요 차이점
- 1Frank 자신의 생각을 솔직하고 솔직하게 말하려는 의지를 의미합니다.
- 2Candid 의사 소통의 솔직함과 투명성을 시사합니다.
- 3Direct 메시지를 전달할 때 명확성과 단순성을 강조합니다.
frank, candid, direct의 효과적인 사용법
- 1효과적인 의사 소통: 이 반의어를 사용하여 자신을 명확하고 정직하게 표현하십시오.
- 2접견 및 회의: 자신감과 단호함을 보여주기 위해 이 단어를 포함하십시오.
- 3쓰기: 이러한 반의어를 활용하여 매력적이고 설득력 있는 콘텐츠를 만드십시오.
이것만 기억하세요!
반의어는 뚜렷한 뉘앙스를 가지고 있습니다 : Frank 은 개방성과 성실성을 강조하고, candid 솔직함과 투명성을 암시하며, direct 는 명확성과 단순성을 강조합니다. 이 단어를 사용하여 의사 소통을 강화하고 자신감을 보여주며 매력적인 콘텐츠를 만드십시오.