polish, shine, brighten 뜻과 예문
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
문질러서 매끄럽고 윤기 나는 것을 만드는 것.
예문
She used a cloth to polish her silverware until it gleamed.
그녀는 은식기가 빛날 때까지 천을 사용하여 광택을 냈습니다.
무언가에 밝거나 광택이 나는 외관을 주기 위해.
예문
He applied wax to shine his car and make it look new.
그는 왁스를 발라 차를 빛나게 하고 새 것처럼 보이게 했습니다.
뭔가를 더 생생하고 명랑하게 만들기 위해.
예문
The colorful flowers brightened up the room and lifted everyone's mood.
형형색색의 꽃들이 방을 밝게 비추고 모두의 기분을 고양시켰습니다.
polish vs shine vs brighten: 주요 차이점
- 1Polish 문질러서 매끄럽고 윤기 나는 것을 말합니다.
- 2Shine 무언가에 밝거나 광택이 나는 모양을 부여하는 것을 말합니다.
- 3Brighten 무언가를 더 생생하고 명랑하게 만드는 것을 말합니다.
polish, shine, brighten의 효과적인 사용법
- 1청소: polish 사용하여 매끄럽고 반짝이는 것을 만드는 과정을 설명하십시오.
- 2외관: shine 사용하여 밝고 광택 있는 것을 만드는 과정을 설명합니다.
- 3기분: brighten 사용하여 무언가를 더 생생하고 명랑하게 만드는 과정을 설명합니다.
이것만 기억하세요!
반의어는 뚜렷한 뉘앙스를 가지고 있습니다 : Polish 은 매끄럽고 반짝이는 것을 말하고, shine 는 밝거나 광택있는 외관을주는 것을 의미하며, brighten 는 더 생생하거나 쾌활한 것을 만드는 것을 의미합니다. 이 단어들을 사용하여 청소 과정을 설명하고, 외모를 개선하고, 기분을 좋게 한다.