unreservedly 반대말(반의어): 뜻과 예문, 차이

“unreservedly” 반대말(반의어)은 무엇인가요?

unreservedly의 반의어는 doubtfully, hesitantlypartially입니다. 이 말은 자신을 표현하거나 결정을 내리는 데 자신감이나 확신이 부족하다는 것을 나타냅니다.

“unreservedly”의 반의어 리스트

doubtfully, hesitantly, partially 뜻과 예문

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

망설임이나 불확실성으로; 의심스럽거나 확신이 서지 않는다.

예문

She looked at him doubtfully, wondering if he was telling the truth.

그녀는 그가 진실을 말하고 있는지 궁금해하며 의심스럽게 그를 쳐다보았다.

망설임이나 우유부단함으로; 행동하거나 말하기 전에 잠시 멈춥니다.

예문

He hesitantly raised his hand, unsure if he had the right answer.

그는 정답이 맞는지 확신하지 못한 채 머뭇거리며 손을 들었다.

제한된 범위까지; 완전히 또는 완전히가 아닙니다.

예문

She partially agreed with his proposal, but had some reservations about it.

그녀는 그의 제안에 부분적으로 동의했지만, 그것에 대해 약간의 의구심을 가지고 있었다.

doubtfully vs hesitantly vs partially: 주요 차이점

  • 1Doubtfully 누군가 또는 무언가에 대한 신뢰나 확신의 부족을 의미합니다.
  • 2Hesitantly 행동이나 말하기를 주저하거나 우유부단함을 암시합니다.
  • 3Partially 는 불완전하거나 제한된 계약 또는 지원을 나타냅니다.

doubtfully, hesitantly, partially의 효과적인 사용법

  • 1의심 표현: 어떤 것에 대한 회의나 불확실성을 표현할 때 doubtfully 사용합니다.
  • 2우유부단함을 보여주다: 결정을 내리거나 행동을 취하는 데 있어 주저하거나 우유부단함을 나타내기 위해 hesitantly 사용합니다.
  • 3적격 계약: partially 사용하여 불완전하거나 제한된 계약 또는 지원을 나타냅니다.
📌

이것만 기억하세요!

unreservedly의 반의어는 자신감이나 확실성의 부족을 전달합니다. Doubtfully는 신뢰의 부족을 의미hesitantly, 주저하거나 우유부단함을 암시하며, partially 불완전하거나 제한된 동의 또는 지원을 나타냅니다. 의심을 표현하거나, 우유부단함을 나타내거나, 동의할 자격을 얻기 위해 이 단어들을 사용한다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!