farewell, goodbye, unwelcome 뜻과 예문
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
이별에 대한 좋은 소원의 표현.
예문
She said her farewell to her colleagues before leaving the office.
그녀는 사무실을 떠나기 전에 동료들에게 작별 인사를 했습니다.
헤어질 때나 대화가 끝날 때 좋은 소원을 비는 표현.
예문
He waved his hand and said goodbye as he left the room.
그는 손을 흔들며 작별 인사를 하고 방을 나갔다.
원하지도 감사하지도 않는다. 즐거움이나 만족을 주지 않는다.
예문
The news of the job cuts was unwelcome to the employees.
감원 소식은 직원들에게 달갑지 않은 소식이었습니다.
farewell vs goodbye vs unwelcome: 주요 차이점
- 1Farewell 이별에 대한 좋은 소원의 표현입니다.
- 2Goodbye 는 헤어질 때나 대화가 끝날 때 좋은 소원을 비는 표현입니다.
- 3Unwelcome 원하지 않거나 감사하지 않는 것을 묘사합니다.
farewell, goodbye, unwelcome의 효과적인 사용법
- 1이별 표현: farewell 와 goodbye 를 사용하여 누군가에게 작별 인사를 합니다.
- 2원하지 않는 것: 원하지 않거나 감사하지 않는 것을 묘사할 때 unwelcome 사용하십시오.
- 3환대: welcome 사용하여 손님을 맞이하고 편안하게 느끼도록 하십시오.
📌
이것만 기억하세요!
welcome의 반의어는 다른 의미를 가지고 있습니다. Farewell와 goodbye는 이별이나 이별을 표현하는 데 사용되는 반면, unwelcome는 원하지 않거나 감사하지 않는 것을 묘사합니다. 여러분의 생각과 감정을 정확하게 표현하기 위해 다양한 맥락에서 이 단어들을 사용한다.