A man is known by the company he keeps. 무슨 뜻인가요?
"남자는 그가 지키는 회사에 의해 알려진다"는 누군가와 어울리는 사람들이 자신의 성격과 가치관을 반영할 수 있다는 것을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
He always hangs out with troublemakers. A man is known by the company he keeps. It's no wonder people question his character.
그는 항상 말썽꾸러기들과 어울립니다. 남자는 그가 다니는 회사에 의해 알려진다. 사람들이 그의 성격에 의문을 제기하는 것은 놀라운 일이 아니다.
예문
She surrounds herself with successful and ambitious individuals. A man is known by the company he keeps. It's clear that she values hard work and determination.
그녀는 성공적이고 야심 찬 사람들로 둘러싸여 있습니다. 남자는 그가 다니는 회사로 알려져 있습니다. 그녀는 노력과 결단력을 소중히 여기는 것이 분명합니다.
예문
His closest friends are all kind-hearted and generous. A man is known by the company he keeps. It speaks volumes about his own character
그의 가장 친한 친구들은 모두 친절하고 관대합니다. 사람은 그가 다니는 회사에 의해 알려진다. 그것은 그 자신의 성격에 대해 많은 것을 말해준다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“A man is known by the company he keeps.”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"A man is known by the company he keeps"를 사용하여 친구를 현명하게 선택하고 그들이 미칠 수 있는 영향력을 염두에 두는 것의 중요성을 강조할 수 있습니다. 이 문구를 효과적으로 사용할 수 있는 세 가지 상황은 다음과 같습니다.
- 1캐릭터 평가
After hearing about his involvement in several unethical activities, it's clear that a man is known by the company he keeps. His association with dishonest individuals raises questions about his own integrity.
그가 몇 가지 비윤리적 활동에 연루되었다는 소식을 들은 후, 한 남자가 그가 운영하는 회사에 의해 알려졌다는 것이 분명합니다. 그가 부정직한 사람들과 교제하는 것은 그 자신의 충절에 대한 의문을 불러일으킵니다.
- 2프로페셔널 네트워킹
When attending a networking event, it's important to remember that a man is known by the company he keeps. Surrounding yourself with successful and reputable professionals can enhance your own professional image and opportunities.
네트워킹 행사에 참석할 때 남자는 그가 운영하는 회사에서 알려진다는 것을 기억하는 것이 중요합니다. 성공적이고 평판이 좋은 전문가들과 함께 하면 자신의 직업적 이미지와 기회를 향상시킬 수 있습니다.
- 3보호자 지도
As a parent, it's crucial to teach your children the value of choosing good friends. You can remind them that a man is known by the company he keeps. Encourage them to surround themselves with positive influences and avoid negative peer pressure.
부모로서 자녀에게 좋은 친구를 선택하는 것의 가치를 가르치는 것은 매우 중요하다. 당신은 그들에게 남자는 그가 유지하는 회사에 의해 알려진다는 것을 상기시킬 수 있습니다. 긍정적인 영향력을 행사하고 부정적인 또래 집단의 압력을 피하도록 격려한다.
A man is known by the company he keeps.과 유사한 의미를 갖는 표현
예문
If you surround yourself with motivated and ambitious individuals, you are more likely to achieve your goals. Show me your friends, and I'll show you your future.
의욕적이고 야심 찬 사람들과 함께 있으면 목표를 달성할 가능성이 더 높아집니다. 당신의 친구들을 보여주세요, 그러면 당신의 미래를 보여드리겠습니다.
당신의 습관, 사고방식, 성공은 종종 당신이 가장 많은 시간을 함께 보내는 사람들의 영향을 받습니다.
예문
If you want to improve yourself, surround yourself with positive and driven individuals. You are the average of the five people you spend the most time with.
자신을 개선하고 싶다면 긍정적이고 추진력 있는 사람들과 함께하십시오. 당신은 가장 많은 시간을 함께 보내는 5명의 평균입니다.
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"A man is known by the company he keeps"라는 문구의 기원은 고대로 거슬러 올라갑니다. 그것은 '당신이 누구와 함께 걷는지 말해 주면 당신이 누구인지 말해 주겠다'로 번역되는 라틴어 속담에서 유래한 것으로 믿어집니다. 이 속담의 이면에 있는 아이디어는 누군가와 어울리는 사람들이 자신의 성격과 가치를 반영할 수 있다는 것입니다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "남자는 그가 유지하는 회사에 의해 알려집니다"는 일상 대화에서 자주 사용되는 일반적인 속담입니다. 협회의 중요성과 개인의 평판과 성격에 미칠 수 있는 영향을 강조하는 데 자주 사용됩니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"남자는 그가 지키는 회사에 의해 알려진다." 주의와 지혜의 어조를 전달한다. 그것은 친구를 선택하는 것이 자신의 가치관과 성격에 대해 많은 것을 드러낼 수 있음을 시사합니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
이 속담은 일반적으로 비공식적 인 상황과 공식적인 환경 모두에서 사용됩니다. 친구 및 가족 간의 일상적인 대화뿐만 아니라 개인 또는 직업적 관계에 대한 토론과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
"A man is known by the company he keeps"는 일반적으로 문장의 일부로 사용되어 전체 의미를 전달하지만 단독으로 사용될 때도 이해될 수 있습니다. 예를 들어, 누군가 사람의 성격에 대해 묻는다면 '"남자는 그가 다니는 회사에 의해 알려져 있습니다"'라고 간단히 대답할 수 있습니다.
유의어 반의어 알아보기
유의어
- you are judged by the company you keep
- a person's character is reflected in their friends
- your friends define you
- your associations shape your reputation
반의어
- don't judge a book by its cover
- appearances can be deceiving
- one bad apple doesn't spoil the whole bunch
- give someone the benefit of the doubt