Don’t Judge a Book by Its Cover 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Don’t Judge a Book by Its Cover 무슨 뜻인가요?

"표지로 책을 판단하지 말라"는 외모만으로 누군가 또는 사물에 대해 추측해서는 안 된다는 의미입니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

He may look tough, but don't judge a book by its cover, he's actually really kind.

그는 터프해 보일지 모르지만 표지로 책을 판단하지 마십시오, 그는 실제로 정말 친절합니다.

예문

The restaurant may not look fancy, but don't judge a book by its cover, the food is amazing.

레스토랑은 화려해 보이지 않을 수도 있지만 표지로 책을 판단하지 마십시오 , 음식은 훌륭합니다.

예문

She may seem quiet, but don't judge a book by its cover, she's actually a great public speaker

그녀는 조용해 보일지 모르지만 표지로 책을 판단하지 마십시오, 그녀는 실제로 훌륭한 대중 연설가입니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Don’t Judge a Book by Its Cover”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"표지로 책을 판단하지 마십시오"를 사용하여 누군가에게 외모만을 근거로 누군가 또는 무언가에 대해 추측하지 않도록 상기시킬 수 있습니다. 예를 들어, 친구가 화려해 보이지 않는다는 이유로 새로운 레스토랑을 가기를 주저한다면, '표지로 책을 판단하지 마, 음식은 훌륭해.'라고 말할 수 있습니다.

  • 1첫인상

    He may look tough, but don't judge a book by its cover, he's actually really kind.

    그는 터프해 보일지 모르지만 표지로 책을 판단하지 마십시오, 그는 실제로 정말 친절합니다.

  • 2레스토랑 추천

    The restaurant may not look fancy, but don't judge a book by its cover, the food is amazing.

    레스토랑은 화려해 보이지 않을 수도 있지만 표지로 책을 판단하지 마십시오 , 음식은 훌륭합니다.

  • 3대중 연설

    She may seem quiet, but don't judge a book by its cover, she's actually a great public speaker.

    그녀는 조용해 보일지 모르지만 표지로 책을 판단하지 마십시오, 그녀는 실제로 훌륭한 대중 연설가입니다.

Don’t Judge a Book by Its Cover과 유사한 의미를 갖는 표현

사물이나 사람이 언뜻 보기에 것과 다를 수 있습니다

예문

The house may look small, but appearances can be deceiving; it's actually quite spacious inside.

집은 작아 보일 수 있지만 겉모습은 속일 수 있습니다. 실제로 내부는 꽤 넓습니다.

다른 사람이 경험한 것을 경험하기 전까지는 다른 사람에 대한 의견을 형성하지 마십시오

예문

Before criticizing his decisions, remember the saying: 'Never judge a man until you've walked a mile in his shoes.'

그의 결정을 비판하기 전에, '사람의 입장이 되어 보기 전까지는 결코 사람을 판단하지 말라'는 말을 기억하십시오.

외모는 사람이나 사물의 가장 중요한 측면이 아닙니다

예문

She may not be conventionally attractive, but remember, beauty is only skin deep.

그녀는 관습적으로 매력적이지 않을 수 있지만 아름다움은 피부 깊숙한 곳에서만 있다는 것을 기억하십시오.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"표지로 책을 판단하지 말라"라는 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

"표지로 책을 판단하지 마십시오"는 일상 대화에서 자주 사용되는 일반적인 속담입니다. 사람들은 종종 다른 사람들에게 외모에 따라 성급한 판단을 내리지 않도록 상기시키기 위해 그것을 사용합니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"표지로 책을 판단하지 마십시오"는 신중함과 열린 마음의 어조를 전달합니다. 그것은 사람들이 의견을 형성하기 전에 판단을 보류하고 다른 사람들에게 기회를 주도록 격려합니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

"표지로 책을 판단하지 마십시오"는 친구, 가족 및 동료와의 일상적인 대화에서 사용할 수 있는 비교적 비공식적인 속담입니다. 일반적으로 공식 또는 전문 환경에서는 사용되지 않습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

"표지로 책을 판단하지 마십시오"는 일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그는 터프해 보일지 모르지만, 표지로 책을 판단하지 마라, 그는 실제로 정말 친절하다.' 그러나 비공식적인 대화에서 사람들은 판단을 보류해야 할 필요성을 암시하기 위해 '표지로 책을 판단하지 마십시오!'라고 말하는 것과 같이 속담을 단독으로 사용하더라도 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • look beyond appearances
  • give someone a chance
  • suspend judgment
  • keep an open mind
  • don't jump to conclusions

반의어

  • prejudge
  • judge a book by its cover
  • make snap judgments
  • form opinions based on appearances
  • discriminate based on looks

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!