A round peg in a square hole. 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

A round peg in a square hole. 무슨 뜻인가요?

"네모난 구멍에 둥근 말뚝"은 특정 직업이나 역할에 적합하지 않거나 적합하지 않은 사람이 해당 직책에서 성공할 가능성이 낮다는 것을 의미합니다. 이 문구는 그것이 속하지 않는 공간에 무언가를 맞추려고 노력하는 아이디어를 말하며, 그 결과는 그것이 제대로 맞지 않고 효과적으로 작동하지 않는다는 것입니다. 이 속담은 사람들이 자신에게 적합하지 않은 역할을 억지로 시도하기보다는 자신의 기술과 능력에 맞는 직업이나 경력을 찾도록 격려하는 데 자주 사용됩니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

He's a great musician, but he's trying to be an accountant. It's like trying to fit a round peg in a square hole.

그는 훌륭한 음악가이지만 회계사가 되려고 노력하고 있습니다. 그것은 사각형 구멍에 둥근 못 * 을 맞추려고하는 것과 같습니다.

예문

She's a creative thinker, but she's working in a strict corporate environment. It's clear that she's a round peg in a square hole.

그녀는 창의적인 사고를 하는 사람이지만 엄격한 기업 환경에서 일하고 있습니다. 그녀는 네모난 구멍에 있는 둥근 말뚝인 것이 분명합니다.

예문

The company hired a salesperson to do graphic design. It's obvious that they're trying to fit a round peg in a square hole

회사는 그래픽 디자인을 할 영업 사원을 고용했습니다. 그들이 네모난 구멍에 둥근 말뚝*을 끼우려고 하는 것이 분명합니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“A round peg in a square hole.”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"A round peg in a square hole"을 사용하여 특정 직업이나 역할에 적합하지 않거나 적합하지 않은 사람을 설명할 수 있습니다. 그것은 무언가가 속하지 않는 공간에 무언가를 맞추려고 하면 비효율성과 성공 부족을 초래할 것이라는 생각을 강조합니다. 예를 들어, 친구가 자신의 능력과 맞지 않는 일로 어려움을 겪고 있다면, '네모난 구멍에 둥근 말뚝을 끼우려고 하는 것과 같다'고 말할 수 있다.

  • 1경력

    He's a great musician, but he's trying to be an accountant. It's like trying to fit a round peg in a square hole.

    그는 훌륭한 음악가이지만 회계사가 되려고 노력하고 있습니다. 그것은 사각형 구멍에 둥근 못 * 을 맞추려고하는 것과 같습니다.

  • 2근무 환경

    She's a creative thinker, but she's working in a strict corporate environment. It's clear that she's a round peg in a square hole.

    그녀는 창의적인 사고를 하는 사람이지만 엄격한 기업 환경에서 일하고 있습니다. 그녀는 네모난 구멍에 있는 둥근 말뚝인 것이 분명합니다.

  • 3직무 할당

    The company hired a salesperson to do graphic design. It's obvious that they're trying to fit a round peg in a square hole.

    회사는 그래픽 디자인을 할 영업 사원을 고용했습니다. 그들이 네모난 구멍에 둥근 못을 끼우려고 하는 것이 분명합니다.

A round peg in a square hole.과 유사한 의미를 갖는 표현

특정 상황에서 불편함을 느끼거나 어색함을 느끼는 것

예문

As an introvert, she felt like a fish out of water at the loud party.

내성적인 성격의 그녀는 시끄러운 파티에서 물 밖으로 나온 물고기처럼 느껴졌다.

특정 직업이나 역할에 적합하지 않거나 준비가 부족한 사람

예문

He's a scientist working in a marketing department. He's like a square peg in a round hole.

그는 마케팅 부서에서 일하는 과학자입니다. 그는 둥근 구멍에 있는 네모난 말뚝과 같습니다.

어울리지 않거나 잘 맞지 않는 것

예문

Wearing mismatched socks is like putting a round peg in a square hole.

짝이 맞지 않는 양말을 신는 것은 네모난 구멍에 둥근 말뚝을 박는 것과 같습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"A round peg in a square hole"이라는 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "네모난 구멍에 둥근 말뚝"은 일상 대화에서 사용되는 일반적인 속담입니다. 자신의 기술과 능력에 맞는 직업이나 경력을 찾는 것의 중요성을 강조하는 데 자주 사용됩니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"네모난 구멍에 있는 둥근 못"은 불일치와 비효율성의 어조를 전달합니다. 그것은 자신에게 적합하지 않은 역할을 억지로 하려고 하면 어려움과 성공의 부족을 초래할 것임을 시사합니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

예, "정사각형 구멍의 둥근 못"은 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 특정 직업이나 역할에 적합하지 않다는 생각을 전달하는 널리 알려진 속담입니다. 친구, 가족, 동료와의 대화는 물론 인터뷰, 프레젠테이션 또는 서면 보고서와 같은 전문적인 맥락에서 사용할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그는 분명히 이 직업에서 네모난 구멍에 있는 둥근 말뚝입니다.'라고 말할 수 있습니다. 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 누군가가 잘못된 직업이나 역할을 맡고 있음을 암시하기 위해 'He's a round peg in a square hole!'과 같이 속담을 단독으로 사용하더라도 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!