By the skin of your teeth 무슨 뜻인가요?
"By the skin of your teeth" 어렵거나 위험한 상황에서 간신히 또는 가까스로 탈출했다는 것을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
He passed the exam by the skin of his teeth.
그는 이빨 껍질로 시험에 합격했습니다.
예문
She managed to catch the train by the skin of her teeth.
그녀는 가까스로 기차를 탔다.
예문
The team won the game by the skin of their teeth
팀은 이빨 껍질로 경기에서 승리했습니다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“By the skin of your teeth”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"By the skin of your teeth" 사용하여 누군가가 어렵거나 위험한 상황에서 간신히 또는 가까스로 탈출하는 상황을 설명할 수 있습니다. 그것은 아슬아슬한 호출과 성공의 희박한 마진을 강조합니다. 예를 들어, 친구가 매우 낮은 점수로 시험에 합격했다고 말하면 '와, 합격"by the skin of your teeth"!'
- 1학구적인
He passed the exam by the skin of his teeth.
그는 이빨 껍질로 시험에 합격했습니다.
- 2수송
She managed to catch the train by the skin of her teeth.
그녀는 가까스로 기차를 탔다.
- 3스포츠
The team won the game by the skin of their teeth.
팀은 이빨 껍질로 경기에서 승리했습니다.
By the skin of your teeth과 유사한 의미를 갖는 표현
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"By the skin of your teeth"라는 말의 어원은 알려져 있지 않다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "By the skin of your teeth"는 일상 대화에서 흔히 사용되는 관용구입니다. 사람들은 종종 실패나 재해를 가까스로 피한 상황을 설명하기 위해 이 단어를 사용합니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"By the skin of your teeth" 안도감과 놀라움의 어조를 전달합니다. 성공적인 결과의 협소함에 대한 놀라움을 표현하는 데 자주 사용됩니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
예, "By the skin of your teeth" 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 어려운 상황에서 가까스로 탈출한다는 생각을 전달하는 다재다능한 표현입니다. 친구, 가족 및 동료와의 일상적인 대화는 물론 프레젠테이션, 회의 또는 전문적인 서신과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그는 "이빨 껍질로" 시험을 통과했습니다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 안도감을 표현하기 위해 '휴, "by the skin of your teeth"!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용하더라도 문구를 이해할 수 있습니다.
유의어 반의어 알아보기
유의어
- barely make it
- just scrape by
- escape by a hair's breadth
- survive by a whisker
- squeak through
반의어
- easily succeed
- sail through
- win comfortably
- avoid danger completely
- have a wide margin of victory