Catch as catch can 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Catch as catch can 무슨 뜻인가요?

"Catch as catch can" 구체적인 계획이나 방법 없이 가능한 모든 방법으로 무언가를 하는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

He approached the project with a catch as catch can attitude, trying different strategies without a clear plan.

그는 명확한 계획 없이 다양한 전략을 시도하는 캐치 캔(catch can) 태도로 프로젝트에 접근했습니다.

예문

The team played the game catch as catch can, improvising their moves as they went along.

팀은 캐치 캔으로 캐치하는 게임을 플레이했고, 진행하면서 즉흥적으로 동작을 수행했습니다.

예문

She tackled the problem catch as catch can, using whatever resources were available to her

그녀는 그녀가 사용할 수 있는 모든 자원을 사용하여 잡을 수 있는 대로 잡기라는 문제를 해결했습니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Catch as catch can”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Catch as catch can" as catch can"을 사용하여 특정 계획이나 방법 없이 누군가가 가능한 모든 방법으로 무언가를 하고 있는 상황을 설명할 수 있습니다. 그것은 즉흥적이고 가능한 모든 것을 사용하는 감각을 의미합니다. 예를 들어, 어떤 사람이 명확한 계획 없이 프로젝트에 접근하고 진행하면서 다른 전략을 시도한다면, '그는 명확한 계획 없이 다른 전략을 시도하는 "catch as catch can" 태도로 프로젝트에 접근했다.'라고 말할 수 있습니다.

  • 1프로젝트 관리

    He approached the project with a catch as catch can attitude, trying different strategies without a clear plan.

    그는 명확한 계획 없이 다양한 전략을 시도하는 캐치 캔(catch can) 태도로 프로젝트에 접근했습니다.

  • 2스포츠

    The team played the game catch as catch can, improvising their moves as they went along.

    팀은 캐치 캔으로 캐치하는 게임을 플레이했고, 진행하면서 즉흥적으로 동작을 수행했습니다.

  • 3문제 해결

    She tackled the problem catch as catch can, using whatever resources were available to her.

    그녀는 그녀가 사용할 수 있는 모든 자원을 사용하여 잡을 수 있는 대로 잡기라는 문제를 해결했습니다.

Catch as catch can과 유사한 의미를 갖는 표현

이상적이지 않더라도 사용 가능한 것을 관리하거나 대처하기 위해

예문

They had to make do with the limited supplies they had.

그들은 자신들이 가지고 있는 한정된 공급품으로 살아가야 하였습니다.

준비나 계획 없이 무언가를 하는 것

예문

She didn't have time to prepare, so she had to wing it during the presentation.

준비할 시간이 없었기 때문에 프레젠테이션 중에 날개를 달아야 했습니다.

Play it by ear

미리 정해진 계획 없이 전개되는 상황에 대처하기 위해

예문

We don't have a set schedule, so we'll just have to play it by ear.

정해진 일정이 없으니 그냥 귀로 들으면 되니까요.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Catch as catch can""Catch as catch can" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "Catch as catch can"는 잘 알려진 관용구이지만 일상 대화에서 일반적으로 사용되지는 않습니다. 그것은 문학이나 제한된 자원으로 즉흥 연주 또는 수행의 아이디어가 강조되는 특정 상황에서 더 자주 발견됩니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Catch as catch can" 유연성과 적응력의 어조를 전달합니다. 명확한 계획이 없는 상황에서 사용 가능한 것으로 작업하고 창의적인 솔루션을 찾으려는 의지를 시사합니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

"catch as catch can"" as catch can"이라는 문구는 비공식적이며 일반적으로 일상적인 대화나 비공식적 글쓰기에 사용됩니다. 공식 또는 전문적인 환경에는 적합하지 않을 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그는 "catch as catch can" 태도로 프로젝트에 접근했다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 유연하고 즉흥적인 접근 방식을 암시하기 위해 'Let's do it "catch as catch can"!'와 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

반의어

  • follow a plan
  • stick to the script
  • adhere to a strategy
  • stick to the rules
  • follow a structured approach

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!