Come on hard 무슨 뜻인가요?
"Come on hard" 열심히 일하다 많은 노력을 기울이거나 매우 열심히 일한다는 뜻입니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
He always comes on hard when it comes to his studies.
그는 공부에 관해서는 항상 열심히 옵니다.
예문
The team is expected to come on hard in the final game of the season.
팀은 시즌 마지막 경기에서 강하게 올 것으로 예상됩니다.
예문
She's determined to come on hard and prove herself in her new job
그녀는 열심히 일하고 새로운 직장에서 자신을 증명하기로 결심했습니다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Come on hard”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"Come on hard" 를 사용하여 많은 노력을 기울이거나 매우 열심히 일하는 사람을 설명할 수 있습니다. 그것은 그들이 작업이나 목표에 접근하는 강도와 결단력을 강조합니다. 예를 들어, 어떤 친구가 공부에 전념하는 것으로 유명하다면, '그 친구는 공부에 관해서는 항상 열심히 한다'고 말할 수 있습니다.
- 1학구적인
To improve her grades, she decided to come on hard and study for several hours every day.
성적을 올리기 위해 그녀는 매일 몇 시간씩 공부하기로 결심했습니다.
- 2스포츠
The team is expected to come on hard in the final game of the season and give it their all.
팀은 시즌 마지막 경기에서 최선을 다할 것으로 예상됩니다.
- 3경력
She's determined to come on hard and prove herself in her new job by exceeding expectations.
그녀는 열심히 일하고 기대를 뛰어넘어 새 직장에서 자신을 증명하기로 결심했습니다.
Come on hard과 유사한 의미를 갖는 표현
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"Come on hard" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "Come on hard"는 일상 대화에서 비교적 흔한 표현입니다. 그것은 종종 누군가의 강한 직업 윤리 또는 목표 달성에 대한 헌신을 설명하는 데 사용됩니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"Come on hard" 결의와 강렬함의 어조를 전달합니다. 그것은 묘사되는 사람이 상당한 노력을 기울이고 목표를 향해 부지런히 일하고 있음을 시사합니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
예, "come on hard" 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 학업, 스포츠 또는 직업 관련 대화와 같은 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 다재다능한 표현입니다. 친구와의 일상적인 대화와 전문적인 토론이나 프레젠테이션과 같은 보다 공식적인 상황 모두에 적합합니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그는 공부에 관해서는 항상 열심히 합니다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 열심히 일할 준비가되어 있음을 표현하기 위해 'Time to "come on hard"!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용하더라도 문구를 이해할 수 있습니다.