Double Dutch 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Double Dutch 무슨 뜻인가요?

"Double Dutch"(Double Dutch")는 이해하기 어렵거나 혼란스러운 언어로 말하는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

I couldn't understand a word they were saying, it was like Double Dutch to me.

나는 그들이 말하는 단어를 이해할 수 없었고, 그것은 나에게 Double Dutch 와 같았습니다.

예문

Her explanation was so convoluted, it was like listening to Double Dutch.

그녀의 설명은 너무 복잡해서 Double Dutch를 듣는 것 같았습니다.

예문

The professor's lecture was full of technical jargon, it was like Double Dutch to the students

교수의 강의는 전문 용어로 가득 차 있었고 학생들에게는 Double Dutch와 같았습니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Double Dutch”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Double Dutch" 사용은 누군가가 이해하기 어렵거나 혼란스러운 언어로 말하는 상황을 설명할 수 있습니다. 그것은 혼란과 이해의 부족을 강조합니다. 예를 들어, 회의에 참석 중일 때 누군가가 이해할 수 없는 전문 용어를 사용하는 경우 '미안하지만 나에게는 모두 "Double Dutch"'라고 말할 수 있습니다.

  • 1언어 장벽

    I couldn't understand a word they were saying, it was like Double Dutch to me.

    나는 그들이 말하는 단어를 이해할 수 없었고, 그것은 나에게 Double Dutch 와 같았습니다.

  • 2복잡한 설명

    Her explanation was so convoluted, it was like listening to Double Dutch.

    그녀의 설명은 너무 복잡해서 Double Dutch를 듣는 것 같았습니다.

  • 3전문 용어

    The professor's lecture was full of technical jargon, it was like Double Dutch to the students.

    교수의 강의는 전문 용어로 가득 차 있었고 학생들에게 Double Dutch와 같았습니다.

Double Dutch과 유사한 의미를 갖는 표현

이해할 수 없거나 무의미한 말이나 글

예문

His explanation was complete gibberish, I couldn't make any sense of it.

그의 설명은 완전히 횡설수설이었고, 나는 그것을 이해할 수 없었다.

도저히 이해할 수 없거나 이해할 수 없는 것

예문

The instructions were like Greek to me, I had no idea what to do.

지시 사항은 나에게 그리스어와 같았고 무엇을해야할지 몰랐습니다.

Mumbo jumbo

혼란스럽거나 무의미한 언어 또는 의식

예문

The speaker was just spouting mumbo jumbo, none of it made any sense.

스피커는 그저 뭄보 점보를 내뱉고 있었고, 그 중 어느 것도 의미가 없었습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Double Dutch" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "Double Dutch" 일상 대화에서 일반적으로 사용되는 관용구입니다. 사람들은 종종 누군가가 이해하기 어려운 언어로 말할 때 혼란이나 이해 부족을 표현하기 위해 그것을 사용합니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Double Dutch" 짜증이나 당혹감의 어조를 전달합니다. 그것은 종종 말하는 것을 이해하는 화자의 어려움을 표현하는 데 사용됩니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

예. "Double Dutch" 는 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 이해하기 어려운 언어의 개념을 전달하는 다재다능한 표현입니다. 친구, 가족 및 동료와의 일상적인 대화는 물론 프레젠테이션, 회의 또는 전문적인 서신과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '나는 그들이 말하는 단어를 이해할 수 없었고, 그것은 나에게 "Double Dutch" 같았다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 혼란을 암시하기 위해 '모두 "Double Dutch"!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!