Every ass likes to hear himself bray 무슨 뜻인가요?
"Every ass likes to hear himself bray" 모든 어리석은 사람은 자신이 말하는 것을 듣는 것을 즐긴다는 뜻이다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
He's always talking, just like every ass likes to hear himself bray.
그는 모든 엉덩이가 자신의 울음소리를 듣는 것을 좋아하는 것처럼 항상 말하고 있습니다.
예문
She never stops talking, it's like every ass likes to hear herself bray.
그녀는 말을 멈추지 않아요, 마치 모든 엉덩이가 자신의 울음소리를 듣고 싶어하는 것 같습니다.
예문
He loves the sound of his own voice, just like every ass likes to hear himself bray
그는 모든 엉덩이가 자신의 울음소리를 듣는 것을 좋아하는 것처럼 자신의 목소리를 좋아합니다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Every ass likes to hear himself bray”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"Every ass likes to hear himself bray" 사용하여 특히 의미 있는 말이 없을 때 과도하게 말하는 것을 즐기는 사람을 묘사할 수 있습니다. 그것은 그 사람이 어리석고 자기 인식이 부족하다는 것을 의미합니다. 예를 들어, 친구가 사소한 일에 대해 끊임없이 이야기한다면, '모든 엉덩이가 자신의 우쭐대는 소리를 듣고 싶어하는 것처럼 그는 항상 말하고 있어.'라고 말할 수 있습니다.
- 1사교 모임
At parties, there's always that one person who dominates the conversation and talks about themselves incessantly, like every ass likes to hear himself bray.
파티에는 항상 대화를 지배하고 모든 엉덩이가 자신의 똥꼬를 듣는 것을 좋아하는 것처럼 끊임없이 자신에 대해 이야기하는 한 사람이 있습니다.
- 2업무 회의
During meetings, there may be individuals who love to hear themselves talk and share their opinions on every topic, resembling the behavior of every ass liking to hear himself bray.
회의 중에 자신이 말하는 것을 듣고 모든 주제에 대해 의견을 공유하는 것을 좋아하는 개인이 있을 수 있으며, 이는 모든 엉덩이가 자신의 목소리를 듣고 싶어하는 행동과 유사합니다.
- 3교실 토론
In a classroom setting, there might be a student who constantly interrupts the teacher and other students, enjoying the sound of their own voice, just like every ass likes to hear himself bray.
교실 환경에서 모든 엉덩이가 자신의 울음소리를 듣고 싶어하는 것처럼 자신의 목소리를 즐기면서 교사와 다른 학생들을 끊임없이 방해하는 학생이 있을 수 있습니다.
Every ass likes to hear himself bray과 유사한 의미를 갖는 표현
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"Every ass likes to hear himself bray"라는 말의 어원은 알려져 있지 않다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
"Every ass likes to hear himself bray"라는 문구는 일상 대화에서 일반적으로 사용되지 않습니다. 많은 사람들, 특히 영어가 모국어가 아닌 사람들에게 익숙하지 않을 수 있는 오래된 속담입니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"Every ass likes to hear himself bray" 비판과 조롱의 어조를 전달합니다. 누군가의 과도하고 자기중심적인 대화 습관을 부정적인 시각으로 강조하는 데 사용됩니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
"Every ass likes to hear himself bray"라는 문구는 격식을 차리지 않으며 공식적인 설정에는 적합하지 않을 수 있습니다. 친구 간의 일상적인 대화나 유머와 풍자가 허용되는 상황에서 더 일반적으로 사용됩니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
이 문구는 일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그는 모든 엉덩이가 자신의 뽀뽀하는 소리를 듣는 것을 좋아하는 것처럼 항상 자신에 대해 이야기하는 것을 좋아합니다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 누군가가 과도하게 말하고 있음을 암시하기 위해 '모든 엉덩이가 자신의 울음소리를 듣는 것을 좋아하는 것처럼!'과 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.
유의어 반의어 알아보기
유의어
- talk a blue streak
- blow one's own trumpet
- babble on
- prattle on
- yammer on
반의어
- listen more than you speak
- be a good listener
- keep quiet
- hold one's tongue
- speak sparingly