Fly off the handle 무슨 뜻인가요?
"Fly off the handle" 갑자기 몹시 화가 나거나 감정을 통제하지 못하는 것을 의미한다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
He flew off the handle when he found out about the mistake.
그는 실수를 알았을 때 손잡이에서 날아갔습니다.
예문
She tends to fly off the handle at the smallest things.
그녀는 아주 작은 일에도 손잡이에서 날아가는 경향이 있습니다.
예문
I try to stay calm and not fly off the handle in stressful situations
나는 침착함을 유지하고 스트레스가 많은 상황에서 *핸들에서 날아가지 않으려고 노력합니다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Fly off the handle”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"Fly off the handle" 을 사용하여 극도로 화를 내거나 갑작스럽고 폭발적인 방식으로 감정을 통제하지 못하는 사람을 묘사할 수 있습니다. 빠르고 강렬한 반응의 아이디어를 강조합니다. 예를 들어, 친구가 쉽게 화를 낸다면, '조심해, 그 친구는 손잡이에서 날아가는 경향이 있어.'라고 말할 수 있다.
- 1관계
She flew off the handle when her partner forgot their anniversary.
그녀는 파트너가 기념일을 잊었을 때 핸들에서 날아갔습니다.
- 2일하다
He flies off the handle whenever there's a mistake in his reports.
그는 보고서에 실수가 있을 때마다 핸들에서 날아갑니다.
- 3가족
The siblings often fly off the handle during arguments.
형제 자매는 종종 말다툼 중에 핸들에서 날아갑니다.
Fly off the handle과 유사한 의미를 갖는 표현
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"Fly off the handle""Fly off the handle" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "Fly off the handle" 일상 대화에서 사용되는 일반적인 관용구입니다. 사람들은 종종 누군가의 폭발적인 분노나 감정적 폭발을 묘사하기 위해 그것을 사용합니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"Fly off the handle" 갑작스럽고 강렬한 분노 또는 정서적 불안정의 어조를 전달합니다. 그것은 통제력이 부족하고 충동적으로 반응하는 경향을 암시합니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
예, "Fly off the handle""은 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 극단적인 감정적 반응을 묘사하는 널리 알려진 표현이다. 친구 및 가족과의 일상적인 대화는 물론 전문적인 토론이나 프레젠테이션과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그는 손잡이에서 날아가 소리를 지르기 시작했다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 누군가가 화를 내지 않도록 경고하기 위해 '손잡이에서 날아 가지 마십시오!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용되더라도 그 문구를 이해할 수 있습니다.
유의어 반의어 알아보기
유의어
- have a meltdown
- go off the deep end
- go berserk
- lose one's temper
- have a fit
반의어
- stay calm
- keep one's cool
- remain composed
- control one's emotions