Fortune favours the brave (the bold). 무슨 뜻인가요?
"행운은 용감한 자를 선호한다(대담한 자)"는 기꺼이 위험을 감수하고 기회를 잡으려는 사람들이 종종 성공이나 행운으로 보상받는다는 것을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
He decided to quit his stable job and start his own business because he believed that fortune favours the brave.
그는 안정적인 직장을 그만두고 자신의 사업을 시작하기로 결정했는데, 그 이유는 *행운은 용감한 자에게 유리하다고 믿었기 때문입니다.
예문
She took a leap of faith and applied for a challenging job in a different country, believing that fortune favours the bold.
그녀는 믿음의 도약을 하고 행운은 대담한 사람을 선호한다고 믿으며 다른 나라에서 도전적인 직업에 지원했습니다.
예문
They decided to invest their savings in a risky venture, hoping that fortune favours the brave and they will be rewarded with great returns
그들은 저축한 돈을 위험한 모험에 투자하기로 결정했고, 행운은 용감한 자에게 유리하고 큰 수익으로 보상을 받기를 바랐습니다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Fortune favours the brave (the bold).”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"Fortune favours the brave (the bold)"를 사용하여 누군가가 위험을 감수하고 기회를 추구하도록 격려하고 용기와 대담함에 수반되는 잠재적인 보상을 강조할 수 있습니다. 이 문구를 사용할 수 있는 세 가지 상황은 다음과 같습니다.
- 1경력
He decided to quit his stable job and start his own business because he believed that fortune favours the brave.
그는 안정적인 직장을 그만두고 자신의 사업을 시작하기로 결정했는데, 그 이유는 *행운은 용감한 자에게 유리하다고 믿었기 때문입니다.
- 2개인적 성장
She took a leap of faith and applied for a challenging job in a different country, believing that fortune favours the bold.
그녀는 믿음의 도약을 하고 행운은 대담한 사람을 선호한다고 믿으며 다른 나라에서 도전적인 직업에 지원했습니다.
- 3투자
They decided to invest their savings in a risky venture, hoping that fortune favours the brave and they will be rewarded with great returns.
그들은 저축한 돈을 위험한 모험에 투자하기로 결정했고, 행운은 용감한 자에게 유리하고 큰 수익으로 보상받기를 바랐습니다.
Fortune favours the brave (the bold).과 유사한 의미를 갖는 표현
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"행운은 용감한 자를 선호한다"라는 문구의 기원은 고대 로마 시인 베르길리우스로 거슬러 올라갑니다. 그의 서사시 'Aeneid'에서 그는 '행운은 용감한 자에게 유리하다'로 번역되는 'Audentes fortuna iuvat'를 썼습니다. 이 문구의 이면에 있는 아이디어는 기꺼이 위험을 감수하고 기회를 잡으려는 사람들이 종종 성공이나 행운으로 보상을 받는다는 것입니다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "Fortune favors the brave(the bold)"는 일상 대화에서 일반적으로 사용되는 잘 알려진 속담입니다. 개인이 위험을 감수하고 기회를 포착하도록 영감을 주고 동기를 부여하는 데 자주 사용됩니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"Fortune favors the brave (the bold)"는 격려와 낙관주의의 어조를 전달합니다. 용기 있고 대담하게 행동하면 성공하거나 행운을 얻을 확률을 높일 수 있음을 시사합니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
"행운은 용감한 자에게 유리하다(대담한 자)"라는 문구는 형식적인 것으로 간주됩니다. 일반적으로 연설, 프레젠테이션 및 공식 글쓰기에 사용됩니다. 그러나 다른 사람들에게 영감을 주고 동기를 부여하기 위해 비공식 대화에서도 사용할 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
이 문구는 일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그녀는 위험을 감수하고 해외 취업에 지원하기로 결정했는데, 그 이유는 "행운은 대담한 사람을 선호한다고 믿었기 때문입니다.'. 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 위험을 감수하는 것의 중요성을 암시하기 위해 '"행운은 용감한 자에게 유리하다는 것을 기억하십시오!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용하더라도 문구를 이해할 수 있습니다.
유의어 반의어 알아보기
유의어
- boldness is rewarded
- courage brings luck
- risk-takers are fortunate
- daring leads to success
- bravery pays off
반의어
- play it safe
- avoid risks
- stay in your comfort zone
- fear holds you back
- timidity leads to failure