Gloves are off 무슨 뜻인가요?
"Gloves are off" 주저하지 않고 싸움이나 논쟁에 참여하는 것을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
During the debate, the candidates took off their gloves and attacked each other's policies.
토론회에서 후보들은 장갑을 벗고 서로의 정책을 공격했다.
예문
The two boxers entered the ring ready to fight, gloves off.
두 권투 선수는 글러브를 벗은 채 싸울 준비를 하고 링에 들어섰다.
예문
In the courtroom, the lawyers went at each other with the gloves off
법정에서 변호사들은 장갑을 벗은 채 서로를 향해 달려들었다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Gloves are off”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"Gloves are off" 사용하여 사람들이 주저하지 않고 싸움이나 논쟁에 참여하는 상황을 설명할 수 있습니다. 그것은 대결의 강도와 자제력의 부족을 강조합니다. 예를 들어, 두 친구가 열띤 논쟁을 벌이고 있다면, '이제 장갑을 벗었어, 정말 하려고 해'라고 말할 수 있다.
- 1토론하다
During the debate, the candidates took off their gloves and attacked each other's policies.
토론회에서 후보들은 장갑을 벗고 서로의 정책을 공격했다.
- 2스포츠
The two boxers entered the ring ready to fight, gloves off.
두 권투 선수는 글러브를 벗은 채 싸울 준비를 하고 링에 들어섰다.
- 3법적 절차
In the courtroom, the lawyers went at each other with the gloves off.
법정에서 변호사들은 장갑을 벗은 채 서로를 향해 달려들었다.
Gloves are off과 유사한 의미를 갖는 표현
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"Gloves are off""Gloves are off" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "Gloves are off"는 일상 대화에서 일반적으로 사용되는 관용구입니다. 사람들이 제지없이 격렬한 논쟁이나 싸움을 벌이는 상황을 묘사하는 데 자주 사용됩니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"Gloves are off" 공격적이고 강렬한 어조를 전달합니다. 그것은 그 대결이 더 이상 예의 바르거나 절제된 것이 아니라 오히려 치열하고 제한되지 않는다는 것을 암시합니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
예, "Gloves are off" 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 격렬한 대결을 묘사하는 다재다능한 표현입니다. 친구나 동료와의 일상적인 대화는 물론 토론이나 토론과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그들은 장갑을 벗은 채 협상에 들어갔다.' 그러나 비공식적인 대화에서 사람들은 '장갑을 벗었다!'와 같이 단독으로 사용하더라도 대립이 격렬하고 제한되지 않았음을 암시하는 문구를 이해할 수 있습니다.
유의어 반의어 알아보기
유의어
- unleash
- fight tooth and nail
- go all out
- engage without restraint
- get down and dirty
반의어
- hold back
- show restraint
- keep it civil
- be diplomatic
- avoid confrontation