Have the ear of someone 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Have the ear of someone 무슨 뜻인가요?

"Have the ear of someone" 중요한 사람의 관심이나 영향력을 갖는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

As the CEO's assistant, I have the ear of the company's top executives.

CEO의 비서로서 저는 회사 최고 경영진의 귀를 가지고 있습니다.

예문

The lobbyist was able to have the ear of several key politicians.

로비스트는 몇몇 주요 정치인들의 귀를 들을 수 있었다.

예문

She's a trusted advisor and always has the ear of the CEO

그녀는 신뢰할 수 있는 조언자이며 항상 CEO의 귀를 기울이고 있습니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Have the ear of someone”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Have the ear of someone" 사용하여 중요한 사람의 관심이나 영향력을 가지고 있음을 표현할 수 있습니다. 그것은 당신이 권력이나 권위의 위치에 있는 누군가와 의사 소통하고 들을 수 있음을 의미합니다. 예를 들어, 고위 임원과 긴밀히 협력하고 중요한 문제를 쉽게 논의할 수 있다면 '나는 CEO의 귀를 가지고 있기 때문에 회사 결정에 대한 의견을 제공할 수 있습니다.'라고 말할 수 있습니다.

  • 1일하다

    As the CEO's assistant, I have the ear of the company's top executives.

    CEO의 비서로서 저는 회사 최고 경영진의 귀를 가지고 있습니다.

  • 2정치

    The lobbyist was able to have the ear of several key politicians.

    로비스트는 몇몇 주요 정치인들의 귀를 들을 수 있었다.

  • 3자문 역할

    She's a trusted advisor and always has the ear of the CEO.

    그녀는 신뢰할 수 있는 조언자이며 항상 CEO의 귀를 가지고 있습니다.

Have the ear of someone과 유사한 의미를 갖는 표현

누군가 또는 무언가에 대한 영향력이나 통제력을 갖기 위해

예문

The charismatic leader held sway over his followers.

카리스마 넘치는 지도자는 추종자들 위에 군림했다.

Be in someone's good graces

누군가에게 호의를 베풀거나 좋은 평가를 받는 것

예문

She always tries to be in the boss's good graces to secure promotions.

그녀는 승진을 위해 항상 상사의 호의를 받으려고 노력합니다.

Get someone's attention

누군가의 주목이나 관심을 끌기 위해

예문

The loud noise got the teacher's attention.

그 시끄러운 소리에 선생님의 주의를 끌었습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"누군가의 귀를 가진다""누군가의 귀를 가진다"(Have the ear of someone")라는 말의 어원은 알려져 있지 않다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "Have the ear of someone"는 일상 대화에서 일반적으로 사용되는 관용구입니다. 중요한 개인과 의사 소통하고 영향을 미치는 사람의 능력을 설명하기 위해 전문적인 맥락에서 자주 사용됩니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Have the ear of someone" 중요성과 영향력의 어조를 전달합니다. 그것은 그 문구를 사용하는 사람이 상당한 수준의 접근 권한을 가지고 있으며 권력을 가진 사람에게 자신의 의견이나 우려 사항을 알릴 수 있음을 시사합니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

예, "Have the ear of someone"는 공식적인 표현입니다. 일반적으로 영향력 있는 개인과의 관계를 논의하기 위해 전문적인 환경에서 사용됩니다. 이 문구는 일반적으로 일상적인 대화나 비공식적인 대화에서 사용하지 않습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, 'CEO의 비서로서 나는 회사의 최고 경영진의 귀를 가지고 있다.' 그러나 비공식적인 대화에서 사람들은 자신의 영향력을 강조하기 위해 '나는 CEO의 귀를 가지고 있습니다!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용하더라도 그 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • influence
  • command attention
  • hold influence
  • have the trust of
  • be listened to

반의어

  • be ignored
  • lack influence
  • go unnoticed
  • be disregarded

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!