He knows much who knows how to hold his tongue. 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

He knows much who knows how to hold his tongue. 무슨 뜻인가요?

"그는 많은 것을 알고 있으며, 혀를 참을 줄 아는 사람"은 침묵을 지킬 수 있고 불필요하게 말하지 않을 수 있다는 것을 의미하며, 지혜와 지식의 표시입니다. 말하기 전에 생각하고 필요하거나 유익할 때만 정보나 의견을 공유하는 것이 중요합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

In a meeting, it is better to know much who knows how to hold his tongue. Speaking too much can sometimes lead to misunderstandings or unnecessary conflicts.

회의에서는 혀를 참을 줄 아는 사람을 많이 아는 것이 좋습니다. 말을 너무 많이 하면 때때로 오해나 불필요한 갈등이 생길 수 있다.

예문

She always impresses others with her wisdom because she knows much who knows how to hold his tongue. She only speaks when she has something important to say.

그녀는 항상 자신의 지혜로 다른 사람들에게 깊은 인상을 남깁니다.* 혀를 참는 방법을 아는 사람을 많이 알고 있기 때문입니다. 그녀는 중요한 말이 있을 때만 말한다.

예문

Sometimes, it is better to observe and listen rather than to speak. He knows much who knows how to hold his tongue. It shows that he is thoughtful and wise

때로는 말하는 것보다 관찰하고 듣는 것이 더 낫습니다. 그는 혀를 참을 줄 아는 많은 것을 알고 있습니다. 그것은 그분이 사려 깊고 지혜로우시다는 것을 보여 줍니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“He knows much who knows how to hold his tongue.”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

말하기 전에 듣고 관찰하는 것의 중요성을 강조하기 위해 "He knows much who know how to hold his tongue"를 사용할 수 있습니다. 그것은 침묵을 지킬 수 있고 불필요하게 말하지 않을 수 있는 사람이 많은 지식과 지혜를 가지고 있을 가능성이 있음을 시사합니다. 예를 들어, 어떤 친구가 민감한 주제에 대해 자신의 의견을 말하려고 할 때, '기억해, 그 친구는 혀를 참을 줄 아는 사람을 많이 알고 있어. 말하기 전에 잠깐 생각해 보세요.'

  • 1회의

    In a meeting, it is better to know much who knows how to hold his tongue. Speaking too much can sometimes lead to misunderstandings or unnecessary conflicts.

    회의에서는 혀를 참을 줄 아는 사람을 많이 아는 것이 좋습니다. 말을 너무 많이 하면 때때로 오해나 불필요한 갈등이 생길 수 있다.

  • 2다른 사람들에게 깊은 인상을 남김

    She always impresses others with her wisdom because she knows much who knows how to hold his tongue. She only speaks when she has something important to say.

    그녀는 항상 자신의 지혜로 다른 사람들에게 깊은 인상을 남깁니다.* 혀를 참는 방법을 아는 사람을 많이 알고 있기 때문입니다. 그녀는 중요한 말이 있을 때만 말한다.

  • 3관찰

    Sometimes, it is better to observe and listen rather than to speak. He knows much who knows how to hold his tongue. It shows that he is thoughtful and wise.

    때로는 말하는 것보다 관찰하고 듣는 것이 더 낫습니다. 그는 혀를 참을 줄 아는 많은 것을 알고 있습니다. 그것은 그분이 사려 깊고 지혜로우시다는 것을 보여 줍니다.

He knows much who knows how to hold his tongue.과 유사한 의미를 갖는 표현

조용히 있거나 말하지 않는 것은 가치 있고 유익할 수 있다.

예문

In some situations, it is best to remember that silence is golden.

어떤 상황에서는 침묵이 금이라는 것을 기억하는 것이 가장 좋습니다.

조용하거나 내성적인 사람들은 종종 깊은 지식이나 지혜를 숨기고 있습니다.

예문

Don't underestimate him just because he's quiet. Still waters run deep.

그가 조용하다고 해서 그를 과소평가하지 마십시오. 잔잔한 물이 깊이 흐른다.

말하기 전에 말의 결과를 고려하는 것이 중요합니다.

예문

Remember to think before you speak. It can save you from unnecessary trouble.

말하기 전에 생각하는 것을 잊지 마십시오. 불필요한 문제에서 벗어날 수 있습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"그는 혀를 다스릴 줄 아는 많은 것을 안다"라는 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

"He knows much who know how to hold his tongue"라는 문구는 일상 대화에서 일반적으로 사용되지 않습니다. 그것은 지혜와 지식이 강조되는 서면 텍스트나 공식적인 환경에서 더 자주 발견됩니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"그는 혀를 다무는 법을 아는 많은 것을 알고 있다." 지혜와 성찰의 어조를 전달한다. 그것은 침묵하고 관찰하는 것이 상황이나 주제에 대한 더 깊은 이해로 이어질 수 있음을 시사합니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

"그는 혀를 내두르는 법을 아는 많은 것을 안다"라는 문구는 본질적으로 더 격식을 차립니다. 사려 깊은 의사 소통의 중요성을 강조하기 위해 학문적 또는 전문적 맥락에서 자주 사용됩니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

이 문구는 일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '토론할 때, 누가 혀를 내두르는지 아는 사람을 많이 아는 것이 중요하다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 조용히 지키고 관찰하는 것의 중요성을 암시하기 위해 '그는 혀를 참을 아는 사람을 많이 알고 있습니다'라고 말하는 것과 같이 혼자 사용하더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • be silent and learn
  • listen more, talk less
  • speak when necessary
  • wisdom lies in silence
  • silent observation leads to knowledge

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!