Kill a Fly With an Elephant Gun 무슨 뜻인가요?
"Kill a Fly With an Elephant Gun" 작은 문제를 해결하기 위해 과도한 힘이나 자원을 사용하는 것을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
He brought in a team of lawyers to handle a simple parking ticket - talk about trying to kill a fly with an elephant gun!
그는 간단한 주차 위반 딱지를 처리하기 위해 변호사 팀을 데려 왔습니다 - 코끼리 총으로 파리를 죽이려고하는 것에 대해 이야기하십시오 *!
예문
Instead of just talking to his neighbor about the noise issue, he decided to file a lawsuit - definitely an example of killing a fly with an elephant gun.
소음 문제에 대해 이웃과 이야기하는 대신 그는 소송을 제기하기로 결정했습니다 - 코끼리 총으로 파리를 죽이는 *의 예가 분명합니다.
예문
The company spent millions of dollars on a marketing campaign for a product that only had a small target audience - definitely an example of killing a fly with an elephant gun
이 회사는 소수의 타겟 고객만 있는 제품에 대한 마케팅 캠페인에 수백만 달러를 지출했습니다 - 확실히 코끼리 총으로 파리를 죽이는 예입니다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Kill a Fly With an Elephant Gun”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"Kill a Fly With an Elephant Gun" 사용하여 누군가가 작은 문제를 해결하기 위해 과도한 힘이나 자원을 사용하는 상황을 설명할 수 있습니다. 그것은 과잉과 비례성의 결여라는 개념을 강조합니다. 예를 들어, 친구가 간단한 주차 위반 딱지를 처리하기 위해 변호사 팀을 고용하고 있다면, '그 친구는 정말 코끼리 총으로 파리를 죽이려고 하는구나!'
- 1법적 문제
Instead of just talking to his neighbor about the noise issue, he decided to file a lawsuit - definitely an example of killing a fly with an elephant gun.
소음 문제에 대해 이웃과 이야기하는 대신 그는 소송을 제기하기로 결정했습니다 - 코끼리 총으로 파리를 죽이는 *의 예가 분명합니다.
- 2사업
The company spent millions of dollars on a marketing campaign for a product that only had a small target audience - definitely an example of killing a fly with an elephant gun.
이 회사는 소수의 타겟 고객만 있는 제품의 마케팅 캠페인에 수백만 달러를 지출했습니다 - 확실히 코끼리 총으로 파리를 죽이는 예.
- 3문제 해결
He brought in a team of lawyers to handle a simple parking ticket - talk about trying to kill a fly with an elephant gun!
그는 간단한 주차 위반 딱지를 처리하기 위해 변호사 팀을 데려 왔습니다 - 코끼리 총으로 파리를 죽이려고하는 것에 대해 이야기하십시오 *!
Kill a Fly With an Elephant Gun과 유사한 의미를 갖는 표현
Use a sledgehammer to crack a nut
작은 문제를 해결하기 위해 과도한 힘이나 자원을 사용하는 것
예문
She hired a private investigator to find her missing pen - talk about using a sledgehammer to crack a nut!
그녀는 잃어버린 펜을 찾기 위해 사립 탐정을 고용했습니다 - 큰 망치를 사용하여 너트를 깨는 것에 대해 이야기하십시오!
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"Kill a Fly With an Elephant Gun"라는 말의 어원은 알려져 있지 않다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "Kill a Fly With an Elephant Gun"는 일상 대화에서 잘 알려진 관용구입니다. 사람들은 종종 작은 문제를 해결하기 위해 과도한 힘이나 자원이 사용되는 상황을 비판하거나 조롱하는 데 사용합니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"Kill a Fly With an Elephant Gun" 비판이나 조롱의 어조를 전달합니다. 그것은 종종 상황의 불합리함이나 비례성 부족을 강조하는 데 사용됩니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
예, "kill a fly with an elephant gun" 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 과도한 힘이나 자원을 사용한다는 생각을 전달하는 다재다능한 표현입니다. 친구, 가족 및 동료와의 일상적인 대화는 물론 프레젠테이션, 회의 또는 전문적인 서신과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그는 간단한 주차 위반 딱지를 위해 변호사 팀을 고용하여 코끼리 총으로 파리를 죽이기로 결정했습니다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 불신이나 비판을 표현하기 위해 '코끼리 총으로 파리를 죽이고 있습니다!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용하더라도 이해할 수 있습니다.
유의어 반의어 알아보기
유의어
- overkill
- excessive force
- disproportionate response
- using a cannon to kill a mosquito
- blowing things out of proportion
반의어
- using a fly swatter
- taking a measured approach
- using appropriate resources
- finding a balanced solution