Kill a Fly With an Elephant Gun 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Kill a Fly With an Elephant Gun 무슨 뜻인가요?

"Kill a Fly With an Elephant Gun" 작은 문제를 해결하기 위해 과도한 힘이나 자원을 사용하는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

He brought in a team of lawyers to handle a simple parking ticket - talk about trying to kill a fly with an elephant gun!

그는 간단한 주차 위반 딱지를 처리하기 위해 변호사 팀을 데려 왔습니다 - 코끼리 총으로 파리를 죽이려고하는 것에 대해 이야기하십시오 *!

예문

Instead of just talking to his neighbor about the noise issue, he decided to file a lawsuit - definitely an example of killing a fly with an elephant gun.

소음 문제에 대해 이웃과 이야기하는 대신 그는 소송을 제기하기로 결정했습니다 - 코끼리 총으로 파리를 죽이는 *의 예가 분명합니다.

예문

The company spent millions of dollars on a marketing campaign for a product that only had a small target audience - definitely an example of killing a fly with an elephant gun

이 회사는 소수의 타겟 고객만 있는 제품에 대한 마케팅 캠페인에 수백만 달러를 지출했습니다 - 확실히 코끼리 총으로 파리를 죽이는 예입니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Kill a Fly With an Elephant Gun”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Kill a Fly With an Elephant Gun" 사용하여 누군가가 작은 문제를 해결하기 위해 과도한 힘이나 자원을 사용하는 상황을 설명할 수 있습니다. 그것은 과잉과 비례성의 결여라는 개념을 강조합니다. 예를 들어, 친구가 간단한 주차 위반 딱지를 처리하기 위해 변호사 팀을 고용하고 있다면, '그 친구는 정말 코끼리 총으로 파리를 죽이려고 하는구나!'

  • 1법적 문제

    Instead of just talking to his neighbor about the noise issue, he decided to file a lawsuit - definitely an example of killing a fly with an elephant gun.

    소음 문제에 대해 이웃과 이야기하는 대신 그는 소송을 제기하기로 결정했습니다 - 코끼리 총으로 파리를 죽이는 *의 예가 분명합니다.

  • 2사업

    The company spent millions of dollars on a marketing campaign for a product that only had a small target audience - definitely an example of killing a fly with an elephant gun.

    이 회사는 소수의 타겟 고객만 있는 제품의 마케팅 캠페인에 수백만 달러를 지출했습니다 - 확실히 코끼리 총으로 파리를 죽이는 예.

  • 3문제 해결

    He brought in a team of lawyers to handle a simple parking ticket - talk about trying to kill a fly with an elephant gun!

    그는 간단한 주차 위반 딱지를 처리하기 위해 변호사 팀을 데려 왔습니다 - 코끼리 총으로 파리를 죽이려고하는 것에 대해 이야기하십시오 *!

Kill a Fly With an Elephant Gun과 유사한 의미를 갖는 표현

작은 문제를 해결하기 위해 과도한 힘이나 자원을 사용하는 것

예문

She hired a private investigator to find her missing pen - talk about using a sledgehammer to crack a nut!

그녀는 잃어버린 펜을 찾기 위해 사립 탐정을 고용했습니다 - 큰 망치를 사용하여 너트를 깨는 것에 대해 이야기하십시오!

Bring out the big guns

가장 강력하거나 영향력 있는 사람이나 자원을 사용하여 문제를 해결하는 경우

예문

They brought out the big guns and called in favors from top executives to secure the deal.

그들은 큰 총을 꺼내 들고 거래를 성사시키기 위해 최고 경영진의 호의를 요청했습니다.

사소하거나 중요하지 않은 문제에 대해 과장하거나 과잉 반응하는 것

예문

She made a mountain out of a molehill by turning a minor disagreement into a major argument.

그녀는 사소한 의견 차이를 큰 논쟁으로 바꾸어 두더지로 산을 만들었습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Kill a Fly With an Elephant Gun"라는 말의 어원은 알려져 있지 않다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "Kill a Fly With an Elephant Gun"는 일상 대화에서 잘 알려진 관용구입니다. 사람들은 종종 작은 문제를 해결하기 위해 과도한 힘이나 자원이 사용되는 상황을 비판하거나 조롱하는 데 사용합니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Kill a Fly With an Elephant Gun" 비판이나 조롱의 어조를 전달합니다. 그것은 종종 상황의 불합리함이나 비례성 부족을 강조하는 데 사용됩니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

예, "kill a fly with an elephant gun" 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 과도한 힘이나 자원을 사용한다는 생각을 전달하는 다재다능한 표현입니다. 친구, 가족 및 동료와의 일상적인 대화는 물론 프레젠테이션, 회의 또는 전문적인 서신과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그는 간단한 주차 위반 딱지를 위해 변호사 팀을 고용하여 코끼리 총으로 파리를 죽이기로 결정했습니다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 불신이나 비판을 표현하기 위해 '코끼리 총으로 파리를 죽이고 있습니다!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용하더라도 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • overkill
  • excessive force
  • disproportionate response
  • using a cannon to kill a mosquito
  • blowing things out of proportion

반의어

  • using a fly swatter
  • taking a measured approach
  • using appropriate resources
  • finding a balanced solution

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!