Know (Something) Like the Back of One’s Hand 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Know (Something) Like the Back of One’s Hand 무슨 뜻인가요?

"Know (Something) Like the Han.'s Hand"는 무언가에 대해 매우 잘 알고 있다는 뜻입니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

I've been working on this project for so long, I know it like the back of my hand.

저는 이 프로젝트를 오랫동안 진행해 왔기 때문에 제 손바닥 보듯 잘 알고 있습니다.

예문

After years of studying, I know the subject matter of this book like the back of my hand.

여러 해 동안 공부한 결과, 나는 이 책의 주제를 손바닥 보듯 잘 알고 있다.

예문

As a tour guide, I know this city like the back of my hand

투어 가이드로서 나는이 도시를 내 손등처럼 알고 있습니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Know (Something) Like the Back of One’s Hand”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Know (Something) Like the An.S.'s Hand"를 사용하여 무언가에 대한 높은 수준의 친숙함을 표현할 수 있습니다. 그것은 마치 당신이 자신의 손등에 친밀하게 익숙한 것처럼 그것을 매우 잘 알고 있음을 의미합니다. 예를 들어, 누군가가 당신에게 매우 잘 알려진 도시의 길을 묻는다면, 당신은 '걱정하지 마, 나는 이 도시를 내 손바닥 보듯 잘 알고 있어.'라고 말할 수 있다.

  • 1개인적 경험

    After years of living in the neighborhood, she knows the local shops and restaurants like the back of her hand.

    이 동네에서 몇 년을 살았던 그녀는 현지 상점과 레스토랑을 손바닥 보듯 잘 알고 있습니다.

  • 2학문적 지식

    Having studied the subject extensively, he knows the theories and concepts like the back of his hand.

    이 주제를 광범위하게 연구한 그는 이론과 개념을 손바닥 보듯 잘 알고 있습니다.

  • 3전문 지식

    As a chef, she knows the recipe like the back of her hand and can make it from memory.

    요리사로서 그녀는 손바닥 보듯 레시피를 알고 있으며 기억에서 만들 수 있습니다.

Know (Something) Like the Back of One’s Hand과 유사한 의미를 갖는 표현

어떤 것을 철저하게 또는 완전하게 아는 것

예문

He knows the rules of the game inside out.

그는 게임의 규칙을 속속들이 알고 있습니다.

Backwards and forwards

모든 세부 사항을 포함하여 무언가를 아주 잘 아는 것

예문

She knows the script backwards and forwards.

그녀는 대본을 앞뒤로 알고 있습니다.

마치 자신의 손바닥을 잘 알고 있는 것처럼 무언가를 아주 잘 아는 것

예문

He knows the layout of the building like the palm of his hand.

그는 건물의 배치를 손바닥처럼 알고 있습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"손등처럼 (무언가를) 안다"라는 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "손등처럼 (무언가를) 안다"는 일상 대화에서 흔히 볼 수 있는 표현입니다. 사람들은 종종 특정 주제나 장소에 대한 깊은 지식이나 친숙함을 강조하기 위해 사용합니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Know (Something) Like the One's Hand"는 자신감과 전문성의 어조를 전달합니다. 그것은 높은 수준의 친숙함과 이해도를 나타냅니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

예, "손등과 같은 (무언가) 알기"는 비공식적 및 공식적 인 환경 모두에서 사용할 수 있습니다. 그것은 무언가에 대해 매우 잘 알고 있다는 아이디어를 전달하는 다재다능한 표현입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 대화는 물론 프레젠테이션, 회의 또는 학술 토론과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '이 업계에서 수년간 일했기 때문에 나는 그것을 내 손바닥 보듯 잘 알고 있습니다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 친숙함을 암시하기 위해 '나는 내 손등처럼 이곳을 알고 있습니다!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용하더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • be familiar with
  • have a thorough knowledge of
  • know inside and out
  • be well-acquainted with
  • have a deep understanding of

반의어

  • be unfamiliar with
  • not know at all
  • be clueless about
  • have no knowledge of

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!