Like a bump on a log 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Like a bump on a log 무슨 뜻인가요?

"Like a bump on a log" 아무것도 하지 않거나 반응이 없는 사람을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

He just sat there like a bump on a log while everyone else was working.

그는 다른 사람들이 일하는 동안 통나무에 부딪힌 것처럼 그냥 앉아 있었습니다.

예문

She didn't even react to the joke, just sat like a bump on a log.

그녀는 농담에 반응하지도 않고 그냥 통나무에 부딪힌 것처럼 앉아 있었습니다.

예문

The dog lay like a bump on a log in the sun, not moving a muscle

개는 햇볕에 통나무에 부딪힌 것처럼 근육 하나도 움직이지 않고 누워 있었다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Like a bump on a log”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Like a bump on a log""Like a bump on a log" 를 사용하여 아무 것도 하지 않거나 반응이 없는 사람을 설명할 수 있습니다. 그것은 그들이 어떤 상황에서 행동이나 참여가 부족하다는 것을 강조합니다. 예를 들어, 친구가 앉아서 일을 도와주지 않는 것을 본다면, '자, 통나무에 부딪히는 것처럼 그냥 앉아 있지 말고, 손을 빌려줘!'라고 말할 수 있습니다.

  • 1일하다

    He just sat there like a bump on a log while everyone else was working.

    그는 다른 사람들이 일하는 동안 통나무에 부딪힌 것처럼 그냥 앉아 있었습니다.

  • 2사회적 상호 작용

    She didn't even react to the joke, just sat like a bump on a log.

    그녀는 농담에 반응하지도 않고 그냥 통나무에 부딪힌 것처럼 앉아 있었습니다.

  • 3휴식

    The dog lay like a bump on a log in the sun, not moving a muscle.

    개는 햇볕에 통나무에 부딪힌 것처럼 근육 하나 움직이지 않고 누워 있었다.

Like a bump on a log과 유사한 의미를 갖는 표현

Dead weight

비생산적이거나 부담스러운 사람이나 물건

예문

He's just dead weight on the team, not contributing anything.

그는 그저 팀에서 무모한 존재일 뿐, 아무것도 기여하지 못하고 있다.

비활성 또는 무반응 사용자

예문

She just sits there like a lump on a log, not participating in the conversation.

그녀는 대화에 참여하지 않고 통나무 위의 덩어리처럼 거기에 앉아 있습니다.

현장에 있지만 아무런 조치도 취하지 않거나 관여하지 않는 사람

예문

He stood by as an idle bystander, not offering any help.

그는 아무런 도움도 주지 않고 가만히 방관자처럼 서 있었다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Like a bump on a log""Like a bump on a log" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "Like a bump on a log"는 일상 대화에서 흔히 사용되는 관용구입니다. 그것은 종종 누군가의 행동이나 반응 부족에 대한 좌절이나 실망을 표현하는 데 사용됩니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Like a bump on a log" 짜증이나 분노의 어조를 전달합니다. 일반적으로 누군가가 활동적이거나 참여해야 하지만 대신 수동적이거나 응답하지 않을 때 사용됩니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

예, "Like a bump on a log""Like a bump on a log" 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 그러나 친구, 가족 또는 동료 간의 비공식 대화에서 더 일반적으로 사용됩니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '통나무에 부딪히는 것처럼 그냥 서 있지 말고, 뭔가를 해!' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 'He's just sitting there "like a bump on a log".'와 같이 단독으로 사용되더라도 무대응이나 무반응을 암시하는 문구를 이해할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!