No living man all things can. 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

No living man all things can. 무슨 뜻인가요?

"살아 있는 사람이 모든 것을 다 할 수 없다"는 모든 분야에서 지식이나 전문 지식을 가질 수 없다는 것을 의미하며, 아무도 모든 분야의 마스터가 될 수 없습니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

He claims to be an expert in every field, but no living man all things can. It's simply not possible.

그는 모든 분야의 전문가라고 주장하지만, 살아 있는 사람은 모든 것을 할 수 없다. 그것은 단순히 불가능합니다.

예문

Don't expect him to know everything. Remember, no living man all things can. We all have our limitations.

그가 모든 것을 알고 있을 것이라고 기대하지 마십시오. 살아 있는 사람은 모든 것이 할 수 없다는 것을 기억하십시오. 우리 모두에게는 한계가 있습니다.

예문

She may be talented, but no living man all things can. It's important to recognize that everyone has their own areas of expertise

그녀는 재능이 있을지 모르지만 살아 있는 사람은 모든 것을 할 수 없습니다. 모든 사람이 자신의 전문 분야를 가지고 있다는 것을 인식하는 것이 중요합니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“No living man all things can.”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"살아 있는 사람이 모든 것을 할 수 없다"는 한 사람이 모든 분야에서 지식이나 전문 지식을 갖는 것은 불가능하다는 것을 강조하기 위해 사용할 수 있습니다. 모든 사람에게는 자신의 한계와 전문 분야가 있다는 생각을 강조합니다. 예를 들어, 어떤 사람이 모든 분야의 전문가라고 주장한다면, '그는 모든 분야의 전문가라고 주장하지만, "살아 있는 사람은 모든 것을 할 수 없다". 도저히 불가능한 일이죠."

  • 1지식 및 전문성

    He claims to be an expert in every field, but no living man all things can. It's simply not possible.

    그는 모든 분야의 전문가라고 주장하지만, 살아 있는 사람은 모든 것을 할 수 없다. 그것은 단순히 불가능합니다.

  • 2기대

    Don't expect him to know everything. Remember, no living man all things can. We all have our limitations.

    그가 모든 것을 알고 있을 것이라고 기대하지 마십시오. 살아 있는 사람은 모든 것이 할 수 없다는 것을 기억하십시오. 우리 모두에게는 한계가 있습니다.

  • 3한계를 인식함

    She may be talented, but no living man all things can. It's important to recognize that everyone has their own areas of expertise.

    그녀는 재능이 있을지 모르지만 살아 있는 사람은 모든 것을 할 수 없습니다. 모든 사람이 자신의 전문 분야를 가지고 있다는 것을 인식하는 것이 중요합니다.

No living man all things can.과 유사한 의미를 갖는 표현

Jack of all trades, master of none

많은 분야에서 피상적인 지식이나 기술을 가지고 있지만 특정 분야의 전문가가 아닌 사람.

예문

He knows a little about a lot of things, but he's a jack of all trades, master of none.

그는 많은 것에 대해 조금 알고 있지만, 그는 모든 거래의 잭이며 아무것도하지 않습니다.

You can't have your cake and eat it too

두 가지 모순된 일을 동시에 하거나 할 수는 없습니다.

예문

You want to travel the world and save money at the same time? Sorry, but you can't have your cake and eat it too.

세계를 여행하면서 동시에 돈을 절약하고 싶습니까? 죄송하지만 케이크를 가지고 먹을 수는 없습니다.

Rome wasn't built in a day

위대한 일을 성취하기 위해서는 시간과 노력이 필요합니다. 그들은 빠르고 쉽게 할 수 없습니다.

예문

Don't expect to become a master pianist overnight. Rome wasn't built in a day.

하룻밤 사이에 마스터 피아니스트가 될 것이라고 기대하지 마십시오. 로마는 하루아침에 만들어지지 않았습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"살아 있는 사람은 모든 것이 할 수 없다"라는 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

"살아 있는 사람은 모든 것이 할 수 없다"라는 문구는 일상 대화에서 일반적으로 사용되지 않습니다. 그것은 지식과 전문 지식에 중점을 둔 서면 텍스트 또는 공식 토론에서 더 자주 발견됩니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"살아 있는 사람, 모든 것이 할 수 있는 것"은 겸손과 인간의 한계에 대한 인식의 어조를 전달합니다. 한 사람이 모든 것의 전문가가 될 수 없다는 생각을 강조하고 개인의 능력에 대한 현실적인 이해를 장려합니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

"살아 있는 사람은 모든 것이 할 수 없다""라는 문구는 본질적으로 더 형식적이며 일반적으로 서면 텍스트나 공식적인 토론에 사용됩니다. 캐주얼 또는 비공식 대화에서는 일반적으로 사용되지 않을 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

"살아 있는 사람은 모든 것이 할 수 없다"라는 문구는 일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그는 모든 분야의 전문가라고 주장하지만, "살아 있는 사람은 모든 것을 할 수 없다". 도저히 불가능한 일이죠." 그러나 어떤 경우에는 '모든 것이 살아 있는 사람은 할 수 없다는 것을 기억하십시오.'와 같이 단독으로 사용하더라도 한계를 인식한다는 개념을 암시하는 것으로 이해될 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • no one can know everything
  • everyone has their limitations
  • we all have our areas of expertise
  • no single person can be an expert in everything
  • each person has their own strengths and weaknesses

반의어

  • one person can know everything
  • there are no limitations to knowledge
  • everyone is an expert in everything
  • no one has their own areas of expertise
  • there are no strengths or weaknesses

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!