On the line 무슨 뜻인가요?
"On the line" 상태는 위험이나 불확실성의 위치에 있는 것을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
He's putting his reputation on the line by endorsing that product.
그는 그 제품을 지지함으로써 자신의 명성을 위태롭게 하고 있습니다.
예문
The company's future is on the line with this new product launch.
회사의 미래는 이 신제품 출시와 함께 위태로워있습니다.
예문
She's willing to put everything on the line for her dreams
그녀는 자신의 꿈을 위해 모든 것을 기꺼이 쏟아붓습니다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“On the line”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"On the line" 을 사용하여 누군가 또는 사물이 위험에 처해 있거나 불확실한 위치에 있는 상황을 설명할 수 있습니다. 그것은 명성, 미래 또는 개인적 희생과 같은 중요한 것을 위험에 빠뜨리는 아이디어를 강조합니다. 예를 들어, 친구가 논란의 여지가 있는 제품을 지지함으로써 큰 위험을 감수하고 있다면, '그는 그 제품을 지지함으로써 자신의 평판을 ""on the line""에 걸고 있다'고 말할 수 있습니다.
- 1사업
The company's future is on the line with this new product launch.
회사의 미래는 이 신제품 출시와 함께 위태로워있습니다.
- 2개인적인 희생
She's willing to put everything on the line for her dreams.
그녀는 자신의 꿈을 위해 모든 것을 기꺼이 걸고 있습니다.
- 3위험 감수
He knew the consequences but decided to put it all on the line and start his own business.
그는 결과를 알고 있었지만 모든 것을 걸고 자신의 사업을 시작하기로 결정했습니다.
On the line과 유사한 의미를 갖는 표현
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"On the line"" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "On the line" 일상 대화에서 일반적으로 사용되는 관용구입니다. 사람들은 종종 심각한 위험이나 불확실성이 수반되는 상황을 설명하는 데 사용합니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"On the line" 진지하고 중요한 어조를 전달합니다. 그것은 가치 있거나 중요한 것이 위험에 처해 있음을 암시합니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
예, "On the line" 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 위험 또는 불확실성의 개념을 전달하는 다재다능한 표현입니다. 친구, 가족 및 동료와의 일상적인 대화는 물론 프레젠테이션, 회의 또는 전문적인 서신과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그는 그 제품을 지지함으로써 자신의 명성을 ""on the line""에 걸고 있습니다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 상황의 높은 위험을 암시하기 위해 '모든 것이 "on the line"!'이라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.