On the spur of the moment 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

On the spur of the moment 무슨 뜻인가요?

"On the spur of the moment" 미리 계획하거나 생각하지 않고 결정을 내리거나 행동을 취하는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

We decided to go on a road trip on the spur of the moment.

우리는 순간의 박차로 여행을 가기로 결정했습니다.

예문

He bought a ticket to Paris on the spur of the moment.

그는 순간의 충동으로 파리행 티켓을 샀다.

예문

They eloped and got married on the spur of the moment

그들은 도망쳐 나와 순간의 충동으로 결혼했습니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“On the spur of the moment”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"On the Spur of the Moment" 를 사용하여 미리 계획하거나 생각하지 않고 갑자기 또는 충동적으로 행동하는 것을 설명할 수 있습니다. 그것은 종종 자발성과 흥분의 감각을 의미합니다. 예를 들어, 친구가 주말 계획에 대해 묻는다면, '우리는 "on the spur of the moment" 여행을 가기로 했어. 우리는 그냥 짐을 싸서 길을 나섰어요."

  • 1사교 행사

    He bought a ticket to the concert on the spur of the moment and had an amazing time.

    그는 순간의 충동으로 콘서트 티켓을 샀고 놀라운 시간을 보냈습니다.

  • 2여행하다

    They booked a last-minute vacation on the spur of the moment and ended up exploring a new city.

    그들은 순간의 충동으로 막바지 휴가를 예약하고 결국 새로운 도시를 탐험하게 되었습니다.

  • 3쇼핑

    She saw a dress she loved and bought it on the spur of the moment, without considering the price.

    그녀는 마음에 드는 드레스를 보고 가격을 고려하지 않고 순간의 충동으로 샀습니다.

On the spur of the moment과 유사한 의미를 갖는 표현

강한 감정이나 흥분으로 인해 충동적으로 또는 생각 없이 무언가를 하는 것

예문

He said something hurtful in the heat of the moment and immediately regretted it.

그는 순간의 열기 속에서 상처를 주는 말을 했고 즉시 후회했습니다.

계획이나 준비 없이 직관이나 즉흥성에 의존하는 것

예문

She didn't have a script, so she had to fly by the seat of her pants during the presentation.

그녀는 대본이 없었기 때문에 프레젠테이션 중에 바지 옆으로 날아가야 했습니다.

상황에 적응하거나 저항 없이 자발적으로 결정을 내리는 것

예문

They didn't have a set itinerary, they just decided to go with the flow and see where the day took them.

그들은 정해진 일정이 없었고, 단지 흐름에 따라 가기로 결정했고, 그날이 그들을 어디로 데려갔는지 보았습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"On the Spur of the Moment" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "On the Spur of the Moment" 일상 대화에서 흔히 볼 수 있는 관용구입니다. 사람들은 종종 많은 생각이나 계획 없이 내린 충동적인 행동이나 결정을 설명하는 데 사용합니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"On the Spur of the Moment" On the Spur of the Moment"는 자발성과 흥분의 어조를 전달합니다. 예기치 않게 발생하는 재미있고 모험적인 경험을 설명하는 데 자주 사용됩니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

예. "On the Spur of the Moment" 는 비공식적 환경과 공식적인 환경 모두에서 사용할 수 있습니다. 충동적인 행동이나 결정을 설명하는 다재다능한 표현입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 대화는 물론 비즈니스 회의나 전문적인 글쓰기와 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그들은 "on the spur of the moment" 여행을 가기로 결정했다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 자발적인 활동을 암시하기 위해 '"on the spur of the moment" 해보자!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용하더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!