texts
어떤 게 맞는 표현일까요?
redkiwi-banner-mobile-K-0

Plain as a pikestaff 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Plain as a pikestaff 무슨 뜻인가요?

"파이크스태프처럼 평범하다"파이크스태프"(Plain as a pikestaff")는 무언가가 매우 명확하거나 명백하다는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

The answer to the riddle was plain as a pikestaff.

수수께끼의 답은 파이크스태프처럼 평범했다.

예문

It was plain as a pikestaff that he was lying.

그가 거짓말을 하고 있다는 것은 *창지팡이처럼 명백했다.

예문

The solution to the problem was plain as a pikestaff once I saw it

문제에 대한 해결책은 내가 그것을 보았을 때 파이크 스태프처럼 평범했습니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Plain as a pikestaff”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Plain as a pikestaff" 사용하여 무언가가 매우 명확하거나 분명하다는 것을 강조할 수 있습니다. 사실을 말하거나 상황에 대한 확신을 표현할 때 자주 사용됩니다. 예를 들어, 누군가가 당신에게 수수께끼에 대한 답을 묻고 그것이 당신에게 명백하다면, 당신은 '답은 "plain as a pikestaff" - 그것은 고양이입니다!'라고 말할 수 있습니다.

  • 1수수께끼 풀기

    The answer to the riddle was plain as a pikestaff.

    수수께끼의 답은 파이크스태프처럼 평범했다.

  • 2거짓말 탐지

    It was plain as a pikestaff that he was lying.

    그가 거짓말을 하고 있다는 것은 *창지팡이처럼 명백했다.

  • 3해결책 찾기

    The solution to the problem was plain as a pikestaff once I saw it.

    문제에 대한 해결책은 내가 그것을 보았을 때 * 파이크 스태프처럼 평범했습니다.

Plain as a pikestaff과 유사한 의미를 갖는 표현

매우 명확하거나 이해하기 쉬움

예문

The instructions were crystal clear - just follow the steps.

지시 사항은 명확했습니다 - 단계를 따르십시오.

매우 명확하거나 명백합니다.

예문

His guilt was as clear as day - there was no doubt about it.

그의 죄책감은 대낮처럼 분명했다 - 의심의 여지가 없었다.

매우 명백함

예문

The answer was obvious as the nose on his face - how did he not see it?

대답은 그의 얼굴에 있는 코처럼 명백했다 - 어떻게 그는 그것을 못했을까?

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Plain as a pikestaff"(Plain as a pikestaff")라는 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

"Plain as a pikestaff" 문구는 일상 대화에서 그리 일반적이지 않습니다. 공식 또는 문학적 맥락에서 더 일반적으로 사용됩니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Plain as a pikestaff" 확실하고 명확한 어조를 전달합니다. 그것은 종종 무언가가 부인할 수 없을 정도로 명확하거나 명백하다고 주장하는 데 사용됩니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

"Plain as a pikestaff""Plain as a pikestaff"라는 문구는 본질적으로 더 형식적이며 서면 또는 공식 구어체 영어에서 자주 사용됩니다. 일상적인 대화에서는 지나치게 형식적이거나 구식으로 들릴 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

"Plain as a pikestaff" 구는 일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '증거가 "plain as a pikestaff"했다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 무언가가 분명하다는 것을 암시하기 위해 'It's "plain as a pikestaff"!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!