Pushing at an open door 무슨 뜻인가요?
"Pushing at an open door" 모든 사람이 당신에게 동의하기 때문에 쉽게 발전하는 것을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
With the overwhelming support from the team, the project is like pushing at an open door.
팀의 압도적인 지원으로 이 프로젝트는 열린 문을 밀어붙이는 것과 같습니다.
예문
The proposal was met with enthusiasm by the board, so it felt like pushing at an open door to get it approved.
이 제안은 이사회의 열렬한 환영을 받았기 때문에 승인을 받기 위해 열린 문을 밀어붙이는 것처럼 느껴졌습니다.
예문
When it comes to implementing new safety measures, the company found it was pushing at an open door as everyone was already on board
새로운 안전 조치를 시행할 때 회사는 모든 사람이 이미 탑승하고 있었기 때문에 *열린 문을 밀고 나가고 있다는 것을 알게 되었습니다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Pushing at an open door”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"Pushing at an open door" 사용하여 모든 사람이 동의하기 때문에 쉽게 발전하고 있는 상황을 설명할 수 있습니다. 그것은 당신의 길에 장애물이나 저항이 없음을 의미합니다. 예를 들어, 직장에서 새로운 아이디어를 제안하고 모든 사람이 이를 지지하고 열정적으로 받아들인다면, '팀의 압도적인 지지를 받는 이 프로젝트는 열린 문을 밀어붙이는 것과 같다'고 말할 수 있습니다.
- 1일하다
The proposal was met with enthusiasm by the board, so it felt like pushing at an open door to get it approved.
이 제안은 이사회의 열렬한 환영을 받았기 때문에 승인을 받기 위해 열린 문을 밀어붙이는 것처럼 느껴졌습니다.
- 2팀워크
With everyone on board, implementing the new safety measures was like pushing at an open door.
모든 사람이 탑승한 상황에서 새로운 안전 조치를 시행하는 것은 열린 문을 누르는 것과 같았습니다.
- 3협상
The client agreed to all our terms without any resistance, so it was like pushing at an open door to finalize the deal.
고객은 아무런 저항 없이 우리의 모든 조건에 동의했기 때문에 거래를 마무리하기 위해 열린 문을 밀어붙이는 것과 같았습니다.
Pushing at an open door과 유사한 의미를 갖는 표현
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"Pushing at an open door"라는 말의 어원은 알려져 있지 않다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "Pushing at an open door"는 일상 대화에서 흔히 볼 수 있는 표현입니다. 만장일치의 동의나 지지로 인해 진행이 쉽고 순조로운 상황을 설명하는 데 자주 사용됩니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"Pushing at an open door" 쉽고 성공적인 어조를 전달합니다. 그것은 당면한 작업이나 목표가 장벽이나 반대가 없기 때문에 쉽게 달성되고 있음을 시사합니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
예, "pushing at an open door" 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 만장일치로 쉽게 진전이 이루어지는 상황을 설명하는 다재다능한 표현입니다. 친구, 동료와의 대화 또는 프레젠테이션이나 비즈니스 회의와 같은 보다 공식적인 상황에서 사용할 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '팀의 압도적인 지원 덕분에 프로젝트가 열린 문을 밀어붙이는 것처럼 느껴졌습니다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 'It's like "pushing at an open door"!'와 같이 단독으로 사용하더라도 무언가가 순조롭게 진행되고 있음을 암시하는 문구를 이해할 수 있습니다.
유의어 반의어 알아보기
유의어
- making progress effortlessly
- meeting no resistance
- having unanimous agreement
- advancing smoothly
반의어
- facing obstacles
- meeting resistance
- encountering opposition
- struggling to make progress