Put you in the picture 무슨 뜻인가요?
"Put you in the picture" 상황에 대한 모든 필요한 정보나 세부 정보를 누군가에게 제공하는 것을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
Let me put you in the picture about what happened.
무슨 일이 있었는지 사진 속에 넣어볼게요.
예문
I'll put you in the picture about the new project.
새 프로젝트에 대해 그림에 넣겠습니다.
예문
Before we start, I need to put you in the picture about the current situation
시작하기 전에 현재 상황에 대해 그림에 넣어야 합니다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Put you in the picture”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"Put you in the picture" 기능을 사용하여 필요한 모든 정보나 세부 정보를 제공하여 누군가에게 상황이나 주제에 대해 알릴 수 있습니다. 예를 들어, 동료가 프로젝트의 최근 개발 상황을 모르는 경우 '무슨 일이 있었는지 "put you in the picture"하겠습니다.'라고 말할 수 있습니다.
- 1일하다
I'll put you in the picture about the new project.
새 프로젝트에 대해 그림에 넣겠습니다.
- 2통신
Before we start, I need to put you in the picture about the current situation.
시작하기 전에 현재 상황에 대해 그림에 넣어야 합니다.
- 3설명
Let me put you in the picture about what happened.
무슨 일이 있었는지 사진 속에 넣어볼게요.
Put you in the picture과 유사한 의미를 갖는 표현
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"Put you in the picture""Put you in the picture" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "Put you in the picture""는 일상 대화에서 흔히 볼 수 있는 표현입니다. 상황이나 주제에 대해 필요한 모든 정보나 세부 정보를 누군가에게 제공하는 데 자주 사용됩니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"Put you in the picture" 설명과 명확성의 어조를 전달합니다. 누군가가 상황이나 주제를 완전히 이해했는지 확인하는 데 사용됩니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
예, "Put you in the picture" 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 누군가에게 필요한 모든 정보나 세부 정보를 제공한다는 아이디어를 전달하는 다재다능한 표현입니다. 친구, 가족 및 동료와의 일상적인 대화는 물론 프레젠테이션, 회의 또는 전문적인 서신과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, "새 프로젝트에 대해 "put you in the picture"하겠습니다." 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 정보를 제공 할 준비가되었음을 암시하기 위해 'Time to "put you in the picture"!'와 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.