Roll your eyes 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Roll your eyes 무슨 뜻인가요?

"Roll your eyes" 짜증이 나거나 관심이 없다는 것을 보여주는 방식으로 눈을 위나 옆으로 움직이는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

When she heard his ridiculous comment, she couldn't help but roll her eyes.

그의 우스꽝스러운 말을 들었을 때, 그녀는 눈을 굴리지 않을 수 없었다.

예문

He always rolls his eyes whenever someone mentions politics.

그는 누군가가 정치를 언급할 때마다 항상 눈알을 굴린다.

예문

I could see her rolling her eyes in frustration during the meeting

나는 그녀가 회의 중에 좌절감에 빠져 눈을 굴리는 것을 볼 수 있었다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Roll your eyes”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Roll your eyes" 사용하여 상황이나 다른 사람의 의견에 대한 짜증, 불신 또는 무관심을 표현할 수 있습니다. 누군가가 우스꽝스럽거나 짜증나거나 흥미롭지 않다고 생각하는 말이나 행동을 할 때 자주 사용됩니다. 예를 들어, 친구가 터무니없는 이야기를 한다면, 당신은 그 친구를 믿지 않는다는 것을 "roll your eyes" 보일 수 있습니다.

  • 1성가심

    When she heard his ridiculous comment, she couldn't help but roll her eyes.

    그의 우스꽝스러운 말을 들었을 때, 그녀는 눈을 굴리지 않을 수 없었다.

  • 2무관심

    He always rolls his eyes whenever someone mentions politics.

    그는 누군가가 정치를 언급할 때마다 항상 눈알을 굴린다.

  • 3좌절

    I could see her rolling her eyes in frustration during the meeting.

    나는 그녀가 회의 중에 좌절감에 빠져 눈을 굴리는 것을 볼 수 있었다.

Roll your eyes과 유사한 의미를 갖는 표현

좌절, 짜증 또는 실망을 표현하기 위해 깊은 숨을 내쉬는 것

예문

She let out a sigh of exasperation when she heard the news.

그녀는 그 소식을 듣고 분노의 한숨을 내쉬었다.

Facepalm

좌절, 불신 또는 당혹감의 제스처로 손으로 얼굴을 가리는 것

예문

He facepalmed when he realized his mistake.

그는 자신의 실수를 깨닫고는 얼굴을 찡그렸다.

Give someone the side-eye

누군가를 의심, 못마땅함 또는 회의적인 시선으로 바라보는 것

예문

She gave him the side-eye when he made a questionable comment.

그녀는 그가 미심쩍은 말을 했을 때 곁눈질을 했다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Roll your eyes" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

"Roll your eyes"는 일상 대화에서 매우 흔한 표현입니다. 사람들은 종종 상황이나 누군가의 의견에 대한 짜증이나 관심 부족을 전달하기 위해 그것을 사용합니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Roll your eyes" 짜증, 불신 또는 무관심의 어조를 전달합니다. 그것은 종종 당신이 우스꽝스럽거나 짜증나는 것을 발견한다는 것을 보여주기 위해 가볍거나 비꼬는 방식으로 사용됩니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

"Roll your eyes"는 친구, 가족 및 동료와의 일상적인 대화에서 일반적으로 사용되는 비공식적 인 표현입니다. 공식 또는 전문적인 환경에서 사용하는 것은 적절하지 않을 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그녀는 그의 우스꽝스러운 말에 눈을 굴리지 않을 수 없었다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 '오, 제발 "roll your eyes"주세요!'라고 말하면서 불신이나 짜증을 암시하는 것처럼 단독으로 사용하더라도 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • express annoyance
  • show disbelief
  • display disinterest
  • react with irritation

반의어

  • show interest
  • express agreement
  • react positively

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!