So it goes 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

So it goes 무슨 뜻인가요?

"So it goes" 사물을 받아들이거나 체념하는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

After trying to change the situation, he finally said, 'So it goes.'

상황을 바꾸려고 노력한 끝에 그는 마침내 '그렇게 된다'고 말했습니다.

예문

She realized she couldn't control everything and decided to just 'So it goes'.

그녀는 자신이 모든 것을 통제할 수 없다는 것을 깨달았고 그냥 '그렇게 됩니다'로 결정했습니다.

예문

Instead of getting upset, he shrugged his shoulders and muttered, 'So it goes.

그는 화를 내는 대신 어깨를 으쓱하며 '그렇게 된다고 중얼거렸다.

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“So it goes”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"So it goes" 사용하여 변경하거나 통제할 수 없는 상황에 대한 수락 또는 사임을 표현할 수 있습니다. 불행하거나 불쾌한 사건에 대한 응답으로 자주 사용됩니다. 예를 들어, 누군가 실패한 프로젝트에 대해 말하면 '"So it goes"'로 응답할 수 있습니다.

  • 1상실 또는 사망

    After hearing about the passing of a loved one, she sighed and said, 'So it goes.'

    사랑하는 사람의 사망 소식을 들은 그녀는 한숨을 쉬며 '그렇게 된다'고 말했다.

  • 2통제할 수 없는 상황

    When the flight got canceled due to bad weather, he shrugged and muttered, 'So it goes.'

    악천후로 인해 비행기가 취소되었을 때 그는 어깨를 으쓱하고 '그렇게 됩니다'라고 중얼거렸습니다.

  • 3불완전함을 받아들임으로써

    After trying to fix a broken vase, she gave up and said, 'So it goes.'

    깨진 꽃병을 고치려고 시도한 후 그녀는 포기하고 '그렇게 됩니다'라고 말했습니다.

So it goes과 유사한 의미를 갖는 표현

C'est la vie

이것이 인생입니다. 상황이 그렇습니다

예문

He shrugged and said, 'C'est la vie.'

그는 어깨를 으쓱하며 'C'est la vie'라고 말했습니다.

Que sera, sera

무엇이든 될 것입니다

예문

She sighed and said, 'Que sera, sera.'

그녀는 한숨을 쉬며 'Que sera, sera'라고 말했습니다.

상황을 바꾸려고 하지 않고 있는 그대로 받아들이기

예문

He looked at the broken vase and said, 'It is what it is.'

그는 깨진 꽃병을 보며 '이게 바로 그거야'라고 말했습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"So it goes"이라는 문구의 기원은 Kurt Vonnegut의 소설 'Slaughterhouse-Five'로 거슬러 올라갈 수 있습니다. 이 문구는 책 전체에서 후렴구로 사용되며 종종 죽음에 대한 언급 후에 나타납니다. 그 이후로 사물의 수용 또는 체념을 전달하는 대중적인 표현이 되었습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

"So it goes" 일상 대화에서 다른 표현만큼 흔하지는 않지만 여전히 많은 사람들이 인식하고 이해합니다. 문학계나 지식계에서 자주 사용되며 Kurt Vonnegut의 작품 팬은 더 자주 사용할 수 있습니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"So it goes" 체념과 수용의 어조를 전달합니다. 특정 사건이나 상황의 불가피성을 인정하기 위해 차분하고 사실적인 방식으로 자주 사용됩니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

"So it goes" 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 그러나 개인적인 성찰이나 문학에 대한 토론과 같은 비공식적 인 대화나 글쓰기에서 더 일반적으로 사용됩니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그는 한숨을 쉬며 "So it goes" 말했다.' 그러나 비공식적인 대화에서 사람들은 수용을 암시하기 위해 어깨를 으쓱하며 '"So it goes"'이라고 말하는 것과 같이 혼자 사용하더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

반의어

  • take action
  • make a change
  • fight against
  • refuse to accept
  • challenge the status quo

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!