That’s a horse of another colour. 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

That’s a horse of another colour. 무슨 뜻인가요?

"That's a horse of another color"는 논의 중인 주제가 앞서 언급한 주제와 다르기 때문에 다른 접근 방식이나 관점이 필요하다는 것을 의미합니다. 대화를 리디렉션하거나 주제 변경을 나타내는 데 자주 사용됩니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

We were talking about politics, but now you're bringing up sports? That’s a horse of another colour. Let's focus on one topic at a time.

정치 얘기를 하다가 이제 스포츠 얘기를 꺼내는 건가요? 그것은 다른 색깔의 말입니다. 한 번에 하나의 주제에 집중합시다.

예문

I thought we were discussing the budget, but now you're talking about personal finances? That’s a horse of another colour. Let's stay on track.

예산안을 얘기하는 줄 알았는데, 지금 개인 재정 얘기를 하고 있는 건가요? 저건 다른 색깔의 말이야. 궤도에 머물러 가자.

예문

We were talking about the movie plot, and now you're talking about the special effects? That’s a horse of another colour. Let's address one aspect at a time

우리는 영화 줄거리에 대해 이야기하고 있었고 이제 특수 효과에 대해 이야기하고 있습니까? 그것은 다른 색깔의 말입니다. 한 번에 한 가지 측면을 다루겠습니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“That’s a horse of another colour.”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"That's a horse of another color"를 사용하여 이전에 논의되거나 예상했던 것과 완전히 다른 것이 있음을 강조할 수 있습니다. 누군가가 새로운 주제를 소개하거나 대화의 방향을 바꿀 때 자주 사용됩니다. 예를 들어, 당신이 정치에 대해 이야기할 때 친구가 사생활에 대해 이야기하기 시작하면, 당신은 '나는 우리가 정치 얘기를 하는 줄 알았는데, 이제 와서 개인적인 관계를 얘기하고 있니? 저건 "다른 색깔의 말"이야.'

  • 1대화

    I thought we were talking about politics, but now you're bringing up personal relationships? That's a horse of another colour.

    정치 얘기인 줄 알았는데, 이제 와서 개인적인 관계 얘기를 꺼내는 건가요? 그것은 다른 색깔의 말입니다.

  • 2문제 해결

    I was expecting a simple math problem, but this calculus equation is a horse of another colour.

    간단한 수학 문제를 기대하고 있었지만 이 미적분 방정식은 다른 색의 말입니다.

  • 3주제 변경

    We were discussing the economy, and now you're talking about climate change? That's a horse of another colour entirely.

    우리는 경제에 대해 얘기하고 있었는데, 이제 기후 변화에 대해 얘기하고 있는 건가요? 그것은 완전히 다른 색의 말입니다.

That’s a horse of another colour.과 유사한 의미를 갖는 표현

완전히 다른 상황 또는 일련의 상황

예문

I thought I knew how to play chess, but this advanced strategy is a whole new ballgame.

나는 체스를 할 줄 안다고 생각했지만, 이 고급 전략은 완전히 새로운 야구 게임입니다.

완전히 다르거나 관련이 없는 것

예문

I was expecting a simple recipe, but this gourmet dish is a different kettle of fish.

간단한 레시피를 기대했는데 이 미식가 요리는 다른 생선 주전자입니다.

완전히 다른 상황이나 결과

예문

I thought the movie would be a comedy, but it turned out to be a different story.

나는 영화가 코미디가 될 것이라고 생각했지만 다른 이야기 로 밝혀졌습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"That's a horse of another color"라는 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "That's a horse of another color"는 일상 대화에서 흔히 볼 수 있는 속담입니다. 사람들은 종종 놀라움을 표현하거나 상황이나 주제의 중요한 차이점을 강조하기 위해 사용합니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"That's a horse of another color"는 놀라움이나 강조의 어조를 전달합니다. 대화나 상황의 갑작스러운 변화나 예기치 않은 변화를 표현하는 데 자주 사용됩니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

예, "That's a horse of another color"는 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 그것은 무언가가 완전히 다르다는 아이디어를 전달하는 다재다능한 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 대화는 물론 회의나 프레젠테이션과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '나는 우리가 정치 얘기를 하고 있다고 생각했는데, 이제 와서 개인적인 관계를 얘기하고 있니? 저건 "다른 색깔의 말"이야.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 놀라움이나 불신을 표현하기 위해 '글쎄, " 다른 색깔의 말입니다 "!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • a different matter
  • a different situation
  • a different thing
  • a different topic

반의어

  • the same matter
  • the same situation
  • the same thing
  • the same topic

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!