The short straw 무슨 뜻인가요?
"The short straw" 가장 나쁘거나 가장 바람직하지 않은 옵션이나 작업을 선택하거나 할당하는 것을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
I always seem to draw the short straw when it comes to picking who has to clean up.
나는 청소해야 할 사람을 고를 때 항상 짧은 빨대를 그리는 것 같습니다.
예문
He got stuck with the short straw and had to work late on Friday.
그는 짧은 지푸라기에 갇혀 금요일 늦게까지 일해야 했습니다.
예문
She ended up with the short straw and had to sit in the middle seat on the long car ride
그녀는 짧은 빨대로 끝났고 긴 차를 탈 때 중간 좌석에 앉아야 했습니다
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“The short straw”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"the short straw" 사용하여 누군가가 선택되거나 가장 바람직하지 않거나 가장 바람직하지 않은 옵션 또는 작업이 할당되는 상황을 설명할 수 있습니다. 주어진 상황에서 운이 나쁘거나 불행하다는 생각을 강조합니다. 예를 들어, 파티가 끝난 후 친구들이 누가 청소를 해야 하는지 결정하고 있는데 당신이 항상 그 일을 하게 된다면, '나는 청소를 해야 할 사람을 고를 때 항상 "the short straw" 끄는 것 같아.'라고 말할 수 있습니다.
- 1가사
After the family dinner, she drew the short straw and had to do the dishes.
가족 저녁 식사 후, 그녀는 짧은 빨대를 뽑고 설거지를 해야 했습니다.
- 2일하다
In the office lottery, he drew the short straw and had to stay late to finish a project.
사무실 추첨에서 그는 짧은 빨대를 뽑았고 프로젝트를 끝내기 위해 늦게까지 남아 있어야 했습니다.
- 3여행하다
During the road trip, she ended up with the short straw and had to sit in the middle seat for the entire journey.
로드 트립 중에 그녀는 짧은 빨대로 끝났고 여행 내내 중간 좌석에 앉아야 했습니다.
The short straw과 유사한 의미를 갖는 표현
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"the short straw""the short straw" 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다. 그것은 사람들이 누가 작업을 수행하거나 특정 결과를 받을지 결정하기 위해 다양한 길이의 빨대를 뽑는 영국 관습에서 유래한 것으로 믿어집니다. 가장 짧은 빨대를 뽑은 사람에게 가장 바람직하지 않은 옵션이나 작업이 할당되었습니다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
예, "the short straw"는 일상 대화에서 흔히 볼 수 있는 표현입니다. 사람들은 종종 운이 나쁘다고 느끼거나 바람직하지 않은 작업이나 결과가 할당된 상황을 설명하는 데 사용합니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"The short straw" 체념이나 실망의 어조를 전달합니다. 짧은 빨대를 뽑은 사람이 불리한 위치에 놓였고 그것에 대해 행복하지 않을 수 있음을 의미합니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
예, "the short straw" 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 불행한 상황을 묘사하는 다재다능한 표현입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 대화는 물론 업무 회의나 업무용 이메일과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그는 사무 업무에 관해서는 항상 "the short straw" 그리는 것 같습니다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 실망을 표현하기 위해 'Looks like I got "the short straw" again!'과 같이 단독으로 사용하더라도 문구를 이해할 수 있습니다.
유의어 반의어 알아보기
유의어
- draw the short end of the stick
- be unlucky
- get the raw end of the deal
- be stuck with the worst
- have the short end of the stick
반의어
- get the lucky break
- be fortunate
- have the best of both worlds
- get the good end of the deal
- be in a favorable position