Things past cannot be recalled. 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Things past cannot be recalled. 무슨 뜻인가요?

"과거의 일은 회상할 수 없다"는 과거에 일어난 사건은 되돌릴 수 없고 바꿀 수 없다는 뜻으로, 과거는 바꿀 수 없다는 것을 강조한다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

I wish I could go back in time and fix my mistakes, but things past cannot be recalled.

시간을 거슬러 올라가 실수를 고칠 수 있으면 좋겠지만 과거의 일은 회상할 수 없습니다.

예문

No matter how much we regret our actions, things past cannot be recalled. We must learn from our mistakes and move forward.

아무리 후회를 많이 한다 해도 과거의 일은 회상할 수 없다. 우리는 실수로부터 배우고 앞으로 나아가야 한다.

예문

It's important to live in the present and not dwell on the past because *things past cannot be recalled.

과거에 연연하지 않고 현재를 사는 것이 중요한데, 과거의 일은 기억할 수 없기 때문이다.

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Things past cannot be recalled.”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Things past cannot be recall"을 사용하여 과거에 발생한 사건은 되돌릴 수 없거나 변경할 수 없다는 생각을 강조할 수 있습니다. 현재에 집중하고 과거의 실수로부터 배우도록 상기시켜주는 역할을 합니다. 예를 들어, 친구가 과거의 관계에 대해 곰곰이 생각하고 있다면, '네가 상처를 받은 건 이해하지만, 지나간 일은 기억할 수 없다는 걸 기억해. 지금 당신의 행복에 집중하는 것이 중요합니다."

  • 1후회

    I wish I could go back in time and fix my mistakes, but things past cannot be recalled.

    시간을 거슬러 올라가 실수를 고칠 수 있으면 좋겠지만 과거의 일은 회상할 수 없습니다.

  • 2전진

    No matter how much we regret our actions, things past cannot be recalled. We must learn from our mistakes and move forward.

    아무리 후회해도 과거의 일은 회상할 수 없다. 우리는 실수로부터 배우고 앞으로 나아가야 합니다.

  • 3현재를 살기

    It's important to live in the present and not dwell on the past because things past cannot be recalled.

    과거의 일은 회상할 수 없기 때문에 과거에 연연하지 않고 현재를 사는 것이 중요합니다.

Things past cannot be recalled.과 유사한 의미를 갖는 표현

What's done is done

과거에 발생한 이벤트는 변경하거나 실행 취소할 수 없습니다.

예문

I can't change what happened. What's done is done.

나는 일어난 일을 바꿀 수 없다. 완료된 작업은 완료되었습니다.

No use crying over spilled milk

이미 일어난 일이고 바꿀 수 없는 일에 대해 화를 내는 것은 의미가 없습니다.

예문

I lost the game, but there's no use crying over spilled milk.

게임에서 졌지만 엎질러진 우유에 울어도 소용이 없습니다.

더 이상 중요하지 않거나 관련이 없는 과거의 사건이나 갈등.

예문

We had our differences in the past, but it's all water under the bridge now.

과거에는 의견 차이가 있었지만 지금은 다리 밑이 모두 물입니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"과거의 일은 회상할 수 없다"라는 말의 기원은 알려져 있지 않다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

"과거의 일은 회상할 수 없다"라는 문구는 일상 대화에서 일반적으로 사용되지 않습니다. 그것은 서면 텍스트나 공식적인 상황에서 더 자주 접하게 됩니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"과거의 일은 회상할 수 없다"는 수용과 반성의 어조를 전달합니다. 그것은 과거의 불변의 본질을 인정하고 현재에 집중하도록 격려하는 데 사용됩니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

"과거의 일은 회상할 수 없다"라는 문구는 본질적으로 더 형식적이며 공식적인 글쓰기, 연설 또는 토론에 사용하기에 적합합니다. 비공식적 인 대화에서는 '할 일은 끝났어' 또는 '엎질러진 우유 때문에 울어도 소용없어'와 같은 간단한 표현이 더 일반적으로 사용됩니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

"Things past cannot be recall"이라는 문구는 일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '나는 실수를 저질렀지만, 과거의 일은 기억할 수 없다는 것을 받아들여야 한다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 '과거의 일은 회상 할 수 없다'와 같이 단독으로 사용하더라도 과거에서 벗어나는 것의 중요성을 암시하는 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • the die is cast
  • time cannot be turned back
  • the past is set in stone
  • yesterday is gone
  • the ship has sailed

반의어

  • learn from the past
  • change the course of history
  • undo the past
  • reverse time
  • alter the past

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!