Truth lies at the bottom of a well. 무슨 뜻인가요?
"진실은 우물 바닥에 있다"는 진실을 찾거나 밝히기 어려울 수 있으며 그것을 발견하기 위해 깊이 찾아야 할 수도 있음을 의미합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
They searched high and low for the truth, but little did they know that truth lies at the bottom of a well.
그들은 진리를 찾기 위해 여기저기 찾아다녔지만, *진리는 우물 밑바닥에 있다는 것을 거의 알지 못했다.
예문
Don't expect the truth to be easily accessible. Remember, truth lies at the bottom of a well.
진리에 쉽게 접근할 수 있으리라고 기대하지 마십시오. 진리는 우물 바닥에 있다는 것을 기억하십시오.
예문
Sometimes, you have to dig deep to find the truth. As they say, *truth lies at the bottom of a well.
때로는 진실을 찾기 위해 깊이 파고들어야 합니다. 그들이 말했듯이 *진실은 우물 바닥에 있습니다.
숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?
“Truth lies at the bottom of a well.”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
"Truth lies at the bottom of a well"을 사용하여 진실을 찾거나 밝히기 어려울 수 있다는 생각을 전달할 수 있습니다. 진실을 밝히기 위해서는 철저한 조사와 탐구가 필요함을 강조한다. 예를 들어, 누군가가 복잡한 상황을 이해하는 데 어려움을 겪고 있다면, '답을 계속 찾으세요. 진리는 우물 밑바닥에 있다는 것을 기억하십시오.'
- 1신비
In detective novels, the protagonist often has to dig deep and follow multiple leads to uncover the truth. As they say, truth lies at the bottom of a well.
추리 소설에서 주인공은 종종 진실을 밝히기 위해 깊이 파고들고 여러 단서를 따라가야 합니다. 그들이 말하듯이 진리는 우물 바닥에 있습니다.
- 2연구
When conducting scientific experiments, researchers must gather extensive data and analyze it thoroughly to arrive at the truth. It's a reminder that truth lies at the bottom of a well.
과학 실험을 수행할 때 연구자들은 진실에 도달하기 위해 광범위한 데이터를 수집하고 철저히 분석해야 합니다. 그것은 진실이 우물 바닥에 있다는 것을 상기시켜줍니다.
- 3관계
In a conflict between friends, it's important to have open and honest communication to reach the truth. Remember, truth lies at the bottom of a well.
친구 간의 갈등에서 진실에 도달하기 위해 개방적이고 정직한 의사 소통을 하는 것이 중요합니다. 진리는 우물 바닥에 있다는 것을 기억하십시오.
Truth lies at the bottom of a well.과 유사한 의미를 갖는 표현
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"진실은 우물 바닥에 있다"라는 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.
일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?
"진실은 우물 바닥에 있다"라는 문구는 다른 속담에 비해 일상 대화에서 흔하지 않습니다. 그러나 여전히 영어 원어민이 인식하고 이해합니다.
이 표현은 어떤 톤을 가지나요?
"진실은 우물 바닥에 있다"는 신비와 깊이의 톤을 전달합니다. 그것은 진실이 숨겨져 있으며 밝히기 위해서는 노력이 필요하다는 것을 암시합니다. 또한 철저한 조사와 탐색의 중요성을 암시할 수 있습니다.
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
"진실은 우물 바닥에 있다"라는 문구는 공식적인 것으로 간주되며 서면 또는 학문적 맥락에서 더 일반적으로 사용될 수 있습니다. 일상적인 대화에서 사용될 가능성이 적습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
이 문구는 일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그들은 여기저기 찾아다녔지만, 진리가 우물 바닥에 있다는 것을 거의 알지 못했다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 철저한 조사가 필요하다는 것을 암시하기 위해 '"진실은 우물 바닥에 있다는 것을 기억하십시오'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용하더라도 문구를 이해할 수 있습니다.
유의어 반의어 알아보기
유의어
- discover the truth
- find the truth
- reveal the truth
- get to the bottom of it
- unearth the truth
반의어
- turn a blind eye
- accept lies
- ignore the truth
- cover up
- conceal the truth