Under (Below) the Radar 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Under (Below) the Radar 무슨 뜻인가요?

"레이더 아래"는 무언가가 주의를 끌지 않거나 눈에 띄지 않는다는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

The company is trying to operate under the radar to avoid any unnecessary scrutiny.

회사는 불필요한 조사를 피하기 위해 레이더 아래에서 운영하려고 합니다.

예문

He prefers to keep his personal life below the radar and out of the public eye.

그는 자신의 사생활을 레이더 아래에 두고 대중의 눈에 띄지 않는 것을 선호합니다.

예문

The team's success has been flying under the radar but they are quietly making a name for themselves

팀의 성공은 레이더 아래에서 날고 있지만 조용히 이름을 알리고 있습니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Under (Below) the Radar”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Under (Below) the Radar"를 사용하여 주의를 끌지 않거나 눈에 띄지 않는 무언가 또는 사람을 설명할 수 있습니다. 이 문구를 효과적으로 사용할 수 있는 세 가지 상황은 다음과 같습니다.

  • 1사업

    The company is trying to operate under the radar to avoid any unnecessary scrutiny.

    회사는 불필요한 조사를 피하기 위해 레이더 아래에서 운영하려고 합니다.

  • 2사생활

    He prefers to keep his personal life below the radar and out of the public eye.

    그는 자신의 사생활을 레이더 아래에 두고 대중의 눈에 띄지 않는 것을 선호합니다.

  • 3업적

    The team's success has been flying under the radar but they are quietly making a name for themselves.

    팀의 성공은 레이더 아래에서 날아다녔지만 조용히 이름을 알리고 있습니다.

Under (Below) the Radar과 유사한 의미를 갖는 표현

눈에 띄지 않거나 관심을 피하기 위해

예문

The mistake slipped through the cracks and went unnoticed until it was too late.

실수는 틈새를 빠져 너무 늦을 때까지 눈에 띄지 않았습니다.

눈에 띄지 않거나 탐지를 피하기 위해

예문

He managed to fly under the radar and avoid any suspicion.

그는 레이더 아래에서 비행하고 의심을 피할 수있었습니다.

관심이나 홍보를 피하기 위해

예문

She decided to keep a low profile after the controversy.

그녀는 논란 이후 낮은 자세를 유지하기로 결정했습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Under (Below) the Radar"라는 문구의 기원은 군사 용어로 거슬러 올라갈 수 있습니다. 레이더 시스템에서 낮은 고도에서 비행하거나 가시성이 낮은 물체는 레이더에 의해 감지되지 않을 수 있습니다. 이 개념은 나중에 관심을 끌지 못하거나 눈에 띄지 않는 사물이나 사람을 지칭하기 위해 은유적으로 적용되었습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "레이더 아래"는 일상 대화에서 흔히 볼 수 있는 표현입니다. 그것은 종종 무언가 또는 누군가가 관심을 끌지 못하거나 눈에 띄지 않는 상황을 설명하는 데 사용됩니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"레이더 아래"는 비밀 또는 은밀한 어조를 전달합니다. 그것은 무언가 또는 누군가가 의도적으로 관심이나 조사를 피하고 있음을 의미합니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

이 표현은 일반적으로 비공식적 인 환경과 공식적인 환경 모두에서 사용됩니다. 일상적인 대화뿐만 아니라 전문적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '프로젝트가 불필요한 관심을 피하기 위해 "레이더 아래"에서 작동하고 있습니다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 'Let's keep it "under the radar ".'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용되더라도 무언가를 비밀로 유지하거나 눈에 띄지 않는 것을 암시하는 것으로 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!