Whistling in the dark 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Whistling in the dark 무슨 뜻인가요?

"Whistling in the dark"는 도전적이거나 두려운 상황에 직면했을 때 긍정적이거나 용감한 태도를 유지하려고 시도하는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

Even though she was scared, she kept whistling in the dark to calm herself down.

그녀는 무서웠지만 자신을 진정시키기 위해 어둠 속에서 계속 휘파람을 불었습니다.

예문

He tried to whistle in the dark to keep his spirits up during the storm.

그는 폭풍우가 몰아치는 동안 정신을 차리기 위해 어둠 속에서 휘파람을 불려고 했습니다.

예문

Despite the challenging circumstances, they continued whistling in the dark to maintain a sense of hope

어려운 상황에도 불구하고 그들은 희망을 잃지 않기 위해 어둠 속에서 계속 휘파람을 불었습니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Whistling in the dark”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Whistling in the Dark"(어둠 속의 휘파람")를 사용하여 어렵거나 무서운 상황에서 긍정적이거나 용감하게 지내려는 사람의 시도를 설명할 수 있습니다. 그것은 그 사람이 두려움이나 불확실성을 느낄 수 있지만 낙관주의나 용기를 유지하려고 노력하고 있음을 의미합니다. 예를 들어, 친구가 다가오는 면접에 대해 긴장하고 있다면, '어둠 속에서 계속 휘파람을 불고 너 자신을 믿어라.'라고 말할 수 있다.

  • 1두려운 상황

    Even though she was scared, she kept whistling in the dark to calm herself down.

    그녀는 무서웠지만 자신을 진정시키기 위해 어둠 속에서 계속 휘파람을 불었습니다.

  • 2악천후

    He tried to whistle in the dark to keep his spirits up during the storm.

    그는 폭풍우가 몰아치는 동안 정신을 차리기 위해 어둠 속에서 휘파람을 불려고 했습니다.

  • 3도전이 되는 상황

    Despite the challenging circumstances, they continued whistling in the dark to maintain a sense of hope.

    어려운 상황에도 불구하고 그들은 희망을 잃지 않기 위해 어둠 속에서 계속 휘파람을 불었습니다.

Whistling in the dark과 유사한 의미를 갖는 표현

두렵거나 불확실하다고 느끼더라도 자신감 있거나 낙관적으로 행동하는 것

예문

Even though he was nervous, he put on a brave face and went on stage.

긴장하면서도 용감한 표정을 지으며 무대에 올랐다.

역경에 직면하여 침착하고 침착함을 유지하는 것

예문

Despite the difficult situation, she kept a stiff upper lip and carried on.

어려운 상황 속에서도 그녀는 윗입술을 굳게 다물고 계속 나아갔다.

어려운 시기에 정서적 힘과 회복력을 유지하기 위해

예문

Even though it's tough, we need to stay strong and support each other.

힘들더라도 우리는 굳건히 버텨야 하고 서로를 지지해야 합니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Whistling in the Dark"라는 말의 어원은 알려져 있지 않다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

예, "Whistling in the Dark"는 일상 대화에서 일반적으로 사용되는 표현입니다. 사람들은 종종 어렵거나 무서운 상황에서 긍정적이거나 용감하게 유지하려는 자신이나 다른 사람의 시도를 설명하기 위해 그것을 사용합니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"Whistling in the Dark" 회복력과 결단력의 어조를 전달합니다. 그것은 역경에 직면하더라도 긍정적인 견해를 유지하고 정신을 유지하려고 노력하고 있음을 시사합니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

예, "whistling in the dark" 비공식 및 공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다. 어려운 상황에서 긍정적이거나 용감하게 지내려는 생각을 전달하는 다재다능한 표현입니다. 친구, 가족 및 동료와의 일상적인 대화는 물론 프레젠테이션, 회의 또는 전문적인 서신과 같은 보다 공식적인 상황에서도 사용할 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그녀는 침착함을 유지하기 위해 어둠 속에서 계속 휘파람을 불었다.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 어려운 상황에서 긍정적 인 태도를 유지해야 할 필요성을 암시하기 위해 '어둠 속에서 휘파람을 불 시간'과 같이 단독으로 사용하더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

반의어

  • give in to fear
  • lose hope
  • break down
  • cower in fear
  • succumb to despair

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!