You Know the Drill 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

You Know the Drill 무슨 뜻인가요?

"You know the drill" 해야 할 일이나 일이 어떻게 작동하는지 잘 알고 있음을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

I don't need to explain it again, you know the drill.

다시 설명할 필요는 없습니다, 드릴을 아시잖아요.

예문

We've done this a hundred times before, you know the drill.

우린 이 일을 100번도 넘게 해봤어, 드릴을 알잖아.

예문

Just follow the instructions, you know the drill

지침을 따르기만 하면 됩니다. 당신은 훈련을 알고 있습니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“You Know the Drill”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"You Know the Drill""을 사용하여 누군가가 특정 루틴이나 절차에 익숙하다는 것을 나타낼 수 있습니다. 그것은 그 사람이 무엇을 해야 하는지 또는 일이 어떻게 진행되는지 이미 알고 있음을 의미합니다. 예를 들어, 이전에 여러 번 작업을 수행한 동료에게 지시를 내리는 경우 '"you know the drill", 단계를 따르기만 하면 됩니다.'라고 말할 수 있습니다.

  • 1일하다

    After working at the company for years, you know the drill when it comes to submitting expense reports.

    회사에서 몇 년 동안 일한 후에는 경비 보고서 제출에 관한 한 드릴을 알고 있습니다.

  • 2스포츠

    As the team captain, you know the drill for leading warm-up exercises before each game.

    팀 주장으로서 각 경기 전에 워밍업 운동을 이끌기 위한 훈련을 알고 있습니다.

  • 3가사

    When it's time to clean up after dinner, you know the drill: wash the dishes and wipe down the counters.

    저녁 식사 후 청소를 할 시간이 되면 드릴을 알고 있습니다: 설거지와 카운터 닦기.

You Know the Drill과 유사한 의미를 갖는 표현

Same old, same old

친숙하거나 일상적인 것을 언급하는 경우

예문

I'm just doing the same old, same old at work.

나는 직장에서 같은 늙은이, 같은 늙은이를 하고 있을 뿐이다.

Been there, done that

이전에 이미 경험했거나 한 일이 있음을 표현하는 것

예문

I don't need any more advice on that topic, been there, done that.

나는 그 주제에 대해 더 이상 조언이 필요하지 않습니다.

무언가에 대해 잘 알고 있거나 정보를 얻을 수 있습니다.

예문

She's always in the know when it comes to the latest fashion trends.

그녀는 최신 패션 트렌드에 관해서는 항상 알고 있습니다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"You Know the Drill""이라는 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

"You Know the Drill""은 일상 대화에서 흔히 볼 수 있는 표현입니다. 누군가에게 친숙한 일상이나 절차를 상기시키는 데 자주 사용됩니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"You Know the Drill" 캐주얼하고 격식을 차리지 않는 어조를 전달합니다. 친구, 동료 및 가족 구성원 사이에서 공유된 지식이나 이해를 나타내기 위해 일반적으로 사용됩니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

"You Know the Drill"는 일반적으로 일상적인 환경에서 사용되는 비공식적 인 표현입니다. 공식적이거나 전문적인 상황에는 적합하지 않을 수 있습니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

"You Know the Drill""은 일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '"you know the drill" 전에도 해본 적이 있어.' 그러나 비공식적 인 대화에서 사람들은 누군가가 이미 일상에 익숙하다는 것을 암시하기 위해 '"You know the drill"!'라고 말하는 것과 같이 단독으로 사용되더라도 문구를 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

  • familiar with the routine
  • acquainted with the process
  • well-versed in the procedure
  • aware of the drill
  • knowledgeable about the task

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!