구동사 "ask around" vs "show around"

ask around와(과) show around 차이

Ask around는 사람들에게 정보나 도움을 요청하거나 요청하는 것을 의미하고, show around 장소를 통해 누군가를 안내하거나 안내하는 것을 의미합니다.

ask around vs show around: 뜻과 의미

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

Ask around

  • 1많은 사람들에게 도움의 정보를 요청합니다.

    I have no idea, but I'll ASK AROUND at work and see if anyone can help.

    잘 모르겠지만 직장에서 물어보고 도움을 줄 수 있는 사람이 있는지 알아보겠습니다.

  • 2누군가를 초대합니다.

    We ASKED them AROUND for dinner.

    우리는 그들에게 저녁 식사를 요청했습니다.

Show around

  • 1누군가를 특정 장소로 데려가 특정 부분을 보여주기 위해.

    The estate agent SHOWED us AROUND the house but we didn't like it much.

    부동산 중개인은 우리에게 집 주변을 보여 주었지만 우리는별로 좋아하지 않았습니다.

ask around와(과) show around의 사용법 및 예문

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

ask around

예문

I will ask around to see if anyone knows a good plumber.

좋은 배관공을 아는 사람이 있는지 주변에 물어보겠습니다.

예문

She asks around for recommendations before choosing a restaurant.

그녀는 레스토랑을 선택하기 전에 추천을 요청합니다.

show around

예문

Can you show me around the new office?

새 사무실을 안내해 주시겠습니까?

예문

She shows around the new students every semester.

그녀는 매 학기마다 신입생들을 보여줍니다.

Ask around와 유사한 표현(유의어)

무언가에 대한 정보나 설명을 요청하기 위해.

예문

I need to inquire about the availability of the product before placing an order.

주문하기 전에 제품의 가용성에 대해 문의해야 합니다.

더 많은 경험이나 지식을 가진 사람에게 지침이나 추천을 요청합니다.

예문

She decided to seek advice from her mentor before making a career-changing decision.

그녀는 직업을 바꾸는 결정을 내리기 전에 멘토에게 조언을 구하기로 결정했습니다.

도움이나 정보를 얻기 위해 누군가에게 연락하기 위해.

예문

He decided to reach out to his network to find a job opportunity.

그는 취업 기회를 찾기 위해 자신의 네트워크에 연락하기로 결정했습니다.

Show around와 유사한 표현(유의어)

장소를 통해 누군가를 안내하고 그 특징이나 명소를 보여줍니다.

예문

The museum guide will give us a tour of the new exhibit.

박물관 가이드는 새로운 전시회를 투어할 것입니다.

escort

특정 목적지 또는 특정 지역을 통해 누군가와 동행합니다.

예문

The security guard will escort us to the VIP section of the concert venue.

경비원이 우리를 콘서트 장소의 VIP 구역으로 안내할 것입니다.

누군가를 다른 사람이나 새로운 환경에 소개하는 것.

예문

She decided to introduce her friend to the local cuisine by taking her to a popular restaurant.

그녀는 친구를 인기 있는 레스토랑에 데려가 현지 요리를 소개하기로 결정했습니다.

더 많은 구동사 알아보기

같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!

ask around vs show around 차이

ask around와(과) show around 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?

일상 대화에서 사람들은 show around보다 ask around 더 자주 사용합니다. ask around은 다른 사람의 도움이나 정보가 필요할 때 사용되기 때문에 흔히 발생합니다. 반면에 show around는 주로 투어를 제공하거나 누군가에게 새로운 장소를 보여줄 때 덜 자주 사용됩니다.

ask around와(과) show around은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?

Ask aroundshow around은 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.

ask around와(과) show around의 뉘앙스 차이를 알려주세요!

ask aroundshow around의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Ask around 정보나 도움을 요청할 때 종종 호기심이 많거나 호기심 많은 어조를 취하는 반면, show around 일반적으로 특히 투어를 제공하거나 누군가에게 새로운 장소를 보여줄 때 친근하고 환영하는 어조를 가지고 있습니다.

ask around & show around: 유의어와 반의어

Ask around

유의어

Show around

유의어

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!