bounce back와(과) get back 차이
Bounce back와 get back는 모두 좌절이나 중단 후 이전 상태나 위치로 돌아가는 것을 가리키는 구동사입니다. 그러나 bounce back은 더 강력하거나 탄력적인 반환을 의미하는 반면 get back는 보다 점진적이거나 의도적인 반환을 의미합니다.
bounce back vs get back: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Bounce back
- 1복구합니다.
The economy is BOUNCING BACK from the recession.
경제는 경기 침체에서 회복되고 있습니다.
Get back
- 1반환할 것입니다.
The train was held up so we didn't GET BACK home until midnight.
기차가 멈춰서 자정까지 집에 돌아 오지 않았습니다.
- 2무언가를 반환하기 위해.
Don't lend him any money; you'll never GET it BACK.
그에게 돈을 빌려주지 마십시오. 당신은 결코 그것을 되돌릴 수 없습니다.
- 3복수하기 위해.
He was rude and embarrassed me, but I'll GET him BACK.
그는 무례하고 나를 당황하게 만들었지 만, 나는 그를 되 찾을 것이다.
- 4멀리 이동하다.
The police told the crowd to GET BACK to allow the ambulance through.
경찰은 군중들에게 구급차가 통과할 수 있도록 돌아오라고 말했습니다.
bounce back와(과) get back의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
bounce back
예문
After a tough loss, the team was determined to bounce back in the next game.
힘든 패배 후, 팀은 다음 경기에서 반등하기로 결심했습니다.
예문
She always bounces back quickly after a setback.
그녀는 항상 좌절 후에 빠르게 튕겨 나옵니다.
get back
예문
I need to get back to work after lunch.
점심 식사 후에 일하러 돌아와야 합니다.
예문
She gets back from her vacation tomorrow.
그녀는 내일 휴가에서 돌아올 것입니다.
Bounce back와 유사한 표현(유의어)
좌절이나 실망에서 빨리 회복하기 위해.
예문
Despite losing the first set, the tennis player managed to rebound and win the match.
첫 세트를 잃었음에도 불구하고 테니스 선수는 리바운드하고 경기에서 승리했습니다.
Get back와 유사한 표현(유의어)
일시 중지 또는 중단 후 다시 시작합니다.
예문
After the lunch break, the meeting will resume with a presentation on the new product line.
점심 시간이 지나면 회의는 신제품 라인에 대한 프레젠테이션으로 재개됩니다.
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
bounce 포함하는 구동사
bounce back vs get back 차이
bounce back와(과) get back 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
bounce back과 get back는 모두 일상 대화에서 흔히 볼 수 있는 구동사입니다. 그러나 get back는 의미와 용도의 범위가 더 넓기 때문에 bounce back보다 약간 더 일반적입니다.
bounce back와(과) get back은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
bounce back와 get back 모두 친구 및 가족과의 일상적인 대화에 적합한 비공식 문구입니다. 그러나 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.
bounce back와(과) get back의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
bounce back과 get back의 어조는 상황에 따라 다를 수 있습니다. Bounce back 특히 역경을 극복하거나 질병에서 회복하는 것을 언급할 때 더 긍정적이고 활기찬 어조를 전달하는 경우가 많습니다. 반면에, get back는 특히 휴식 후 작업이나 일상으로 돌아가는 것을 언급할 때 보다 중립적이거나 사실적인 어조를 가질 수 있습니다.