구동사 "bring in" vs "turn in"

bring in와(과) turn in 차이

Bring in 일반적으로 무언가 또는 누군가를 장소에 소개하거나 가져오는 것을 의미하는 반면, turn in 일반적으로 권위자나 책임자에게 무언가를 제출하거나 넘겨주는 것을 의미합니다.

bring in vs turn in: 뜻과 의미

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

Bring in

  • 1벌기 위해.

    The job BRINGS IN two thousand dollars a month.

    이 직업은 한 달에 2,000달러를 벌어들입니다.

Turn in

  • 1잠자리에 들기 위해.

    I TURNED IN at half past eleven because I had an early start the next morning.

    나는 다음날 아침 일찍 출발했기 때문에 11시 반에 들어갔다.

  • 2제출하려면 제출하십시오.

    She TURNED IN her paper.

    그녀는 종이를 제출했습니다.

bring in와(과) turn in의 사용법 및 예문

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

bring in

예문

The new product is expected to bring in a lot of profit.

신제품은 많은 이익을 가져올 것으로 예상됩니다.

예문

Her side business brings in extra income every month.

그녀의 부업은 매달 추가 수입을 가져옵니다.

turn in

예문

Please turn in your assignments by Friday.

금요일까지 과제를 제출하십시오.

예문

He turns in his reports on time every month.

그는 매달 정시에 보고서를 제출합니다.

Bring in와 유사한 표현(유의어)

처음으로 누군가 또는 무언가를 다른 사람에게 알리거나 알리기 위해.

예문

She decided to introduce her new boyfriend to her family at the upcoming dinner party.

그녀는 다가오는 디너 파티에서 가족에게 새 남자 친구를 소개하기로 결정했습니다.

새로운 시대 또는 기간을 가져 오거나 시작합니다.

예문

The new government's policies are expected to usher in a period of economic growth and stability.

새 정부의 정책은 경제 성장과 안정의 시기를 안내할 것으로 예상됩니다.

가서 다른 위치에서 무언가 또는 누군가를 다시 데려오기 위해.

예문

Can you please fetch me a glass of water from the kitchen?

부엌에서 물 한 잔 좀 가져다 주시겠습니까?

Turn in와 유사한 표현(유의어)

권위 있는 사람이나 책임자에게 무언가를 주거나 제출하는 것.

예문

Don't forget to hand in your essay by the end of the day.

하루가 끝날 때까지 에세이를 제출하는 것을 잊지 마십시오.

배려나 판단을 위해 무언가를 제시하거나 보내는 것.

예문

He had to submit his proposal to the committee for approval before starting the project.

그는 프로젝트를 시작하기 전에 승인을 위해 위원회에 제안서를 제출해야 했습니다.

특히 직업이나 의무의 일부로 사람이나 장소에 무언가를 가져오거나 보내는 것.

예문

The courier will deliver the package to your office tomorrow morning.

택배사가 내일 아침 귀하의 사무실로 패키지를 배달할 것입니다.

더 많은 구동사 알아보기

같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!

in 포함하는 구동사

bring in vs turn in 차이

bring in와(과) turn in 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?

일상 대화에서 사람들은 turn in보다 bring in 더 자주 사용합니다. 식료품을 가져오거나 누군가를 그룹에 소개하는 것과 같은 보다 일상적인 상황에 bring in 사용되기 때문입니다. Turn in 많이 사용되지 않습니다. 숙제나 보고서와 같은 것을 제출할 때 주로 사용됩니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 일상 대화에서 bring in 더 일반적입니다.

bring in와(과) turn in은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?

Bring inturn in은 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.

bring in와(과) turn in의 뉘앙스 차이를 알려주세요!

bring inturn in의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Bring in 누군가 또는 새로운 것을 소개할 때 종종 환영하거나 친근한 어조를 전달하는 반면, turn in 일반적으로 특히 중요한 문서나 과제를 제출할 때 진지하고 형식적인 어조를 가지고 있습니다.

bring in & turn in: 유의어와 반의어

Turn in

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!