bust up와(과) chase up 차이
Bust up는 무언가를 조각으로 나누거나 분리하는 것을 의미하고, chase up 응답이나 업데이트를 받기 위해 무언가 또는 누군가에 대한 후속 조치를 취하는 것을 의미합니다.
bust up vs chase up: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Bust up
- 1관계를 끝내기 위해, 보통 화를 내거나 말다툼 후에.
They BUST UP after a row last night.
그들은 어젯밤 연속으로 파열합니다.
Chase up
- 1누군가가 무언가를 기억하도록 하기 위해.
The librarian is CHASING me UP about my overdue books.
사서가 연체된 책에 대해 나를 꾸짖고 있습니다.
- 2누군가가 청구서, 빚 등을 지불하도록 하기 위해.
I CHASED her UP as she hadn't paid for several months.
나는 그녀가 몇 달 동안 지불하지 않았기 때문에 그녀를 쫓았다.
- 3무언가의 진행 상황에 대한 더 많은 정보를 얻으려고 합니다.
I didn't get a reply so I have been CHASING them UP.
답장을 받지 못해서 그들을 쫓아다녔습니다.
bust up와(과) chase up의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
bust up
예문
They bust up after a big argument.
그들은 큰 논쟁 후에 파열합니다.
예문
She busts up with her boyfriend after finding out he lied to her.
그녀는 남자친구가 그녀에게 거짓말을 했다는 사실을 알게 된 후 남자친구와 파열합니다.
chase up
예문
I need to chase up my friend about returning my book.
내 책을 돌려주는 것에 대해 친구를 쫓아야 합니다.
예문
She chases up her clients for payments every month.
그녀는 매달 지불을 위해 고객을 추적합니다.
Bust up와 유사한 표현(유의어)
break up
낭만적 인 관계 또는 우정을 끝내기 위해.
예문
After months of arguing, they decided to break up and move on with their lives.
몇 달 간의 논쟁 끝에 그들은 헤어지고 삶을 계속하기로 결정했습니다.
Chase up와 유사한 표현(유의어)
follow up
이전에 논의되거나 요청된 사항의 진행 상황 또는 상태를 확인합니다.
예문
I need to follow up with my boss about the project deadline.
프로젝트 마감일에 대해 상사와 후속 조치를 해야 합니다.
nudge
누군가에게 어떤 조치를 취하도록 상기시키거나 촉구합니다.
예문
I sent him an email to nudge him about the report he promised to send me last week.
나는 그가 지난주에 나에게 보내겠다고 약속한 보고서에 대해 넛지하기 위해 그에게 이메일을 보냈다.
bust up vs chase up 차이
bust up와(과) chase up 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 bust up보다 chase up 더 자주 사용합니다. chase up는 직장, 학교, 개인 생활 등 다양한 맥락에서 사용되기 때문입니다. Bust up는 덜 일반적이며 주로 물리적 대상이나 분리되는 관계를 언급할 때 사용됩니다.
bust up와(과) chase up은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Bust up와 chase up는 모두 일상적인 대화에서 사용할 수 있는 비공식적인 문구입니다. 그러나 chase up 비즈니스 또는 학업 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서 작업이나 요청에 대한 후속 조치를 취하는 데에도 사용할 수 있습니다.
bust up와(과) chase up의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
bust up과 chase up의 어조는 상황에 따라 다를 수 있습니다. Bust up 무언가를 깨뜨리거나 관계를 끝내는 것을 언급할 때 종종 부정적이거나 극적인 어조를 전달합니다. 반면에 chase up 일반적으로 특히 작업이나 요청에 대한 후속 조치를 언급할 때 중립적이거나 전문적인 어조를 가지고 있습니다.