구동사 "catch on" vs "take on"

catch on와(과) take on 차이

Catch on 무언가, 특히 새로운 아이디어나 개념을 이해하거나 이해하는 것을 의미하고, take on 책임이나 작업을 맡는 것을 의미합니다.

catch on vs take on: 뜻과 의미

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

Catch on

  • 1인기를 얻으려면.

    Many critics were shocked when techno CAUGHT ON in the clubs.

    많은 비평가들은 테크노가 클럽에서 유행했을 때 충격을 받았습니다.

  • 2마침내 무슨 일이 일어나고 있는지 이해하기 위해.

    Everyone else realised what was happening, but it took Henry ages to CATCH ON.

    다른 사람들은 모두 무슨 일이 일어나고 있는지 깨달았지만 Henry가 따라잡는 데는 오랜 시간이 걸렸습니다.

Take on

  • 1승객이 선박이나 비행기에 탑승할 수 있도록 합니다.

    The plane stopped at Zurich to TAKE ON some passengers.

    비행기는 일부 승객을 태우기 위해 취리히에 멈췄습니다.

  • 2책임을 맡는 것.

    She TOOK ON the task of indexing the book.

    그녀는 그 책의 색인을 만드는 일을 맡았다.

  • 3고용합니다.

    The council has had to TAKE ON twenty extra employees to handle their increased workload.

    협의회는 증가된 업무량을 처리하기 위해 20명의 추가 직원을 고용해야 했습니다.

catch on와(과) take on의 사용법 및 예문

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

catch on

예문

I hope this new fashion trend catches on soon.

이 새로운 패션 트렌드가 곧 유행하기를 바랍니다.

예문

The new dance craze catches on quickly among teenagers.

새로운 댄스 열풍은 십대들 사이에서 빠르게 포착됩니다.

take on

예문

I am ready to take on this new project.

저는 이 새로운 프로젝트를 맡을 준비가 되어 있습니다.

예문

She takes on extra work to help her team.

그녀는 팀을 돕기 위해 추가 작업을 맡습니다.

Catch on와 유사한 표현(유의어)

get the hang of

숙련되거나 복잡한 일을 배우거나 익숙해지기 위해.

예문

With practice, she started to get the hang of playing the guitar and even wrote her first song.

연습을 통해 그녀는 기타 연주에 *익숙해지기 시작했고 첫 곡을 쓰기도 했습니다.

특정 아이디어나 개념을 이해하거나 이해합니다.

예문

It took him a while to grasp the idea of the new marketing strategy, but he eventually caught on.

새로운 마케팅 전략에 대한 아이디어를 파악하는 데 시간이 걸렸지만 결국 그는 따라잡았습니다.

문제나 상황을 해결하거나 이해합니다.

예문

After a few attempts, she finally figured out how to use the new software program.

몇 번의 시도 끝에 그녀는 마침내 새로운 소프트웨어 프로그램을 사용하는 방법을 알아냈습니다.

Take on와 유사한 표현(유의어)

책임이나 부담을 떠맡거나 받아들이는 것.

예문

As the team leader, he had to shoulder the responsibility of ensuring the project's success.

팀 리더로서 그는 프로젝트의 성공을 보장하는 책임을 져야 했습니다.

특정 작업이나 프로젝트에 대한 책임을 수행하거나 책임지는 데 동의합니다.

예문

She decided to undertake the task of organizing the company's annual charity event.

그녀는 회사의 연례 자선 행사를 조직하는 임무를 수행하기로 결정했습니다.

책임이나 의무를 지는 것.

예문

As a citizen, it's important to assume the duty of voting in elections and participating in democracy.

시민으로서 선거에 투표하고 민주주의에 참여하는 의무를 맡는 것이 중요합니다.

더 많은 구동사 알아보기

같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!

catch on vs take on 차이

catch on와(과) take on 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?

일상 대화에서 사람들은 take on보다 catch on 더 자주 사용합니다. catch on은 일상 생활에서 더 자주 발생하는 새로운 것을 이해하거나 새로운 기술을 배우는 데 사용되기 때문입니다. Take on는 일상적인 대화에서는 많이 사용되지 않지만 작업이나 책임을 논의할 때 직장이나 비즈니스 환경에서 일반적으로 사용됩니다.

catch on와(과) take on은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?

Catch ontake on는 모두 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합한 비공식 문구입니다. 그러나 take on 비즈니스 또는 학업 맥락과 같은 공식적인 환경에서도 사용할 수 있지만 이러한 상황에서는 catch on 덜 일반적입니다.

catch on와(과) take on의 뉘앙스 차이를 알려주세요!

catch ontake on의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Catch on 누군가가 마침내 무언가를 이해했을 때 종종 긍정적이거나 흥분된 어조를 전달하는 반면, 누군가가 작업이나 책임을 맡는 데 동의할 때 더 진지하거나 책임감 있는 어조take on 전달할 수 있습니다.

catch on & take on: 유의어와 반의어

Catch on

유의어

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!