check in와(과) sit in 차이
Check in는 장소에 도착했음을 등록하거나 발표하는 것을 의미하고, sit in 적극적으로 참여하지 않고 관찰자로 회의나 행사에 참석하는 것을 의미합니다.
check in vs sit in: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Check in
- 1호텔이나 공항에 도착할 때 등록합니다.
They CHECKED IN at the Ritz yesterday.
그들은 어제 리츠에서 체크인했습니다.
Sit in
- 1무언가에 대해 항의하기 위해 건물을 점거하는 것.
The students SAT IN the Library as a protest against the increase in tuition fees.
학생들은 등록금 인상에 항의하기 위해 도서관에 앉았다.
check in와(과) sit in의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
check in
예문
Please check in at the front desk when you arrive.
도착시 프론트 데스크에서 체크인 하십시오 *.
예문
She checks in at the hotel before going to her room.
그녀는 그녀의 방에 가기 전에 호텔에서 체크인 합니다.
sit in
예문
The workers sit in the factory to protest against the unfair treatment.
노동자들은 부당한 대우에 항의하기 위해 공장에 앉아 있습니다.
예문
She sits in the office to demand a meeting with the manager.
그녀는 관리자와의 만남을 요구하기 위해 사무실에 앉아 있습니다.
Check in와 유사한 표현(유의어)
시스템 또는 프로그램에 공식적으로 자신을 기록하거나 등록합니다.
예문
Before the semester starts, students need to register for their classes online.
학기가 시작되기 전에 학생들은 온라인으로 수업에 등록해야 합니다.
Sit in와 유사한 표현(유의어)
적극적으로 참여하지 않고 무언가를 보거나 목격하는 것.
예문
The teacher asked the students to observe the experiment and take notes for later analysis.
교사는 학생들에게 실험을 관찰하고 나중에 분석할 수 있도록 메모하도록 요청했습니다.
check in vs sit in 차이
check in와(과) sit in 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 sit in보다 check in 더 자주 사용합니다. 호텔 체크인, 항공편 체크인, 소셜 미디어 체크인 등 다양한 활동에 check in 활용되기 때문입니다. Sit in 많이 사용되지 않습니다. 관찰자로서 회의나 행사에 참석하는 것에 대해 이야기할 때 주로 사용됩니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 check in 일상 대화에서 더 일반적입니다.
check in와(과) sit in은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Check in와 sit in은 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.
check in와(과) sit in의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
check in과 sit in의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Check in 등록하거나 도착을 발표할 때 실용적이거나 친근한 어조를 취하는 경우가 많으며, 특히 회의나 행사에 참관인으로 참석하는 것을 언급할 때 일반적으로 중립적이거나 호기심 많은 어조sit in 가지고 있습니다.