enter into와(과) enter for 차이
Enter for 일반적으로 경쟁이나 이벤트와 같은 것을 신청하거나 등록하는 것을 의미하며, enter into 일반적으로 상황이나 계약에 관여하는 것을 의미합니다.
enter into vs enter for: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Enter into
- 1참여하거나 수락합니다.
They ENTERED INTO an agreement with their rivals.
그들은 라이벌들과 계약을 맺었습니다.
Enter for
- 1대회에 참가하거나 참가하기 위해.
They ENTERED FOR the national championship but weren't good enough.
그들은 전국 선수권 대회에 참가했지만 충분하지 않았습니다.
enter into와(과) enter for의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
enter into
예문
The company decided to enter into a partnership with another firm.
회사는 다른 회사와 파트너십을 체결하기로 결정했습니다.
예문
She enters into a new contract with her employer.
그녀는 고용주와 새로운 계약을 체결합니다.
enter for
예문
She decided to enter for the singing competition.
그녀는 노래 경연 대회에 참가하기로 결정했습니다.
예문
He enters for the marathon every year.
그는 매년 마라톤에 참가합니다.
Enter into와 유사한 표현(유의어)
Enter for와 유사한 표현(유의어)
enter into vs enter for 차이
enter into와(과) enter for 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 enter for보다 enter into 더 자주 사용합니다. 이는 enter into가 계약 체결 또는 토론 시작과 같은 광범위한 상황에 사용되기 때문입니다. Enter for는 덜 일반적이며 주로 대회나 이벤트 참가에 대해 이야기할 때 사용됩니다.
enter into와(과) enter for은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Enter for와 enter into는 모두 비즈니스 또는 학문적 맥락에서 사용할 수 있는 공식적인 문구입니다. 그러나 enter into 더 다재다능하고 더 넓은 범위의 상황에서 사용할 수 있습니다.
enter into와(과) enter for의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
enter for과 enter into의 어조는 상황에 따라 다를 수 있습니다. Enter for 대회나 행사 신청과 관련하여 종종 흥분되거나 희망적인 어조를 나타내는 반면, enter into 일반적으로 특히 법적 계약이나 계약 체결을 언급할 때 더 진지하거나 신중한 어조를 가지고 있습니다.