구동사 "face off" vs "face up to"

face off와(과) face up to 차이

Face off 경쟁적이거나 공격적인 방식으로 누군가 또는 무언가에 맞서는 것을 의미하고, face up to 어려운 상황이나 문제를 인정하거나 받아들이는 것을 의미합니다.

face off vs face up to: 뜻과 의미

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

Face off

  • 1맞서다.

    The company FACED OFF the competition.

    회사는 경쟁에 직면했습니다.

Face up to

  • 1불쾌한 진실을 받아들이는 것.

    Many people find it hard to FACE UP TO the fact that they are getting old.

    많은 사람들은 자신이 늙어가고 있다는 사실을 직시하기가 어렵습니다.

face off와(과) face up to의 사용법 및 예문

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

face off

예문

The two teams will face off in the championship game.

두 팀은 챔피언십 게임에서 대결합니다.

예문

She faces off against her rival in the final round.

그녀는 최종 라운드에서 라이벌과 대결합니다.

face up to

예문

She needs to face up to the fact that her relationship is not working.

그녀는 자신의 관계가 작동하지 않는다는 사실을 직시해야 합니다.

예문

He faces up to his responsibilities as a father.

그는 아버지로서의 책임을 마냥 수행합니다.

Face off와 유사한 표현(유의어)

누군가와의 대결이나 경쟁을 준비합니다.

예문

The two boxers squared off in the ring, ready to fight.

두 권투 선수는 링에서 제곱하여 싸울 준비를 했습니다.

도전적이거나 위협적인 방식으로 누군가를 직접 바라 보는 것.

예문

The two opponents stared each other down before the race began.

두 상대는 레이스가 시작되기 전에 서로를 내려다보았다.

go head-to-head

콘테스트 또는 경쟁에서 누군가와 직접 경쟁하는 것.

예문

The two teams will go head-to-head in the championship game next week.

두 팀은 다음 주 챔피언십 경기에서 일대일로 맞붙습니다.

Face up to와 유사한 표현(유의어)

어려운 상황이나 문제를 받아들이거나 처리합니다.

예문

After months of denial, she finally came to terms with her illness and started treatment.

몇 달 동안 부인한 후, 그녀는 마침내 자신의 병을 받아들이고 치료를 시작했습니다.

상황이나 문제의 진실을 인정하거나 받아들이는 것.

예문

It's time to confront the reality that our company is facing financial difficulties.

우리 회사가 재정적 어려움에 직면해 있다는 현실을 직시해야 할 때입니다.

own up to

자신의 행동이나 실수에 대해 책임을 지는 것.

예문

He finally owned up to his mistake and apologized for his behavior.

그는 마침내 자신의 실수를 인정하고 자신의 행동에 대해 사과했습니다.

더 많은 구동사 알아보기

같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!

face 포함하는 구동사

off 포함하는 구동사

face off vs face up to 차이

face off와(과) face up to 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?

face offface up to 모두 일상 대화에서 일반적으로 사용되지만 face up to face off보다 더 자주 사용됩니다. face up to는 다양한 상황에서 사용할 수 있는 보다 다재다능한 문구인 반면 face off는 대결이나 경쟁에 더 구체적이기 때문입니다.

face off와(과) face up to은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?

Face up toface off보다 약간 더 형식적이지만 두 문구 모두 여전히 비공식적 인 것으로 간주되며 일상적인 대화에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 전문적인 어조를 전달할 수 있습니다.

face off와(과) face up to의 뉘앙스 차이를 알려주세요!

face offface up to의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Face off 종종 대립적이거나 경쟁적인 어조를 전달하는 반면, face up to 일반적으로 특히 개인적인 도전이나 문제를 언급할 때 더 내성적이거나 반성적인 어조를 가지고 있습니다.

face off & face up to: 유의어와 반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!