구동사 "lash out" vs "lash out at"

lash out와(과) lash out at 차이

Lash out 누군가 또는 무언가에 대해 갑자기 분노나 비판을 표현하는 것을 의미하고, lash out at 그 분노나 비판을 특정 사람이나 집단에 향하게 하는 것을 의미합니다.

lash out vs lash out at: 뜻과 의미

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

Lash out

  • 1갑자기 폭력적으로 변합니다.

    He LASHED OUT and broke the man's nose.

    그는 화를 내며 그 남자의 코를 부러뜨렸습니다.

  • 2화를 내며 반응합니다.

    He LASHES OUT when things don't go his way.

    그는 일이 뜻대로 되지 않을 때 화를 냅니다.

  • 3사치품에 많은 돈을 씁니다.

    I LASHED OUT in the sales last week.

    나는 지난주 판매에서 비난했다.

Lash out at

  • 1일반적으로 경고 없이 갑자기 누군가를 때리거나 때리려고 합니다.

    He LASHED OUT AT me when I laughed at him.

    내가 그를 비웃었을 때 그는 나를 꾸짖었다.

  • 2누군가를 비판하거나 소리를 지르는 것.

    She LASHED OUT AT her colleagues when she was sacked.

    그녀는 해고되었을 때 동료들을 비난했습니다.

lash out와(과) lash out at의 사용법 및 예문

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

lash out

예문

When he gets angry, he tends to lash out at others.

그는 화가 났을 때 다른 사람들을 비난하는 경향이 있습니다.

예문

She lashes out when she feels cornered.

그녀는 궁지에 몰렸을 때 채찍질합니다.

lash out at

예문

He lashed out at his friend for making fun of him.

그는 자신을 놀리는 친구를 꾸짖었습니다.

예문

She lashes out at her coworkers when she's stressed.

그녀는 스트레스를 받을 때 동료들에게 꾸짖습니다.

Lash out와 유사한 표현(유의어)

explode

갑자기 강한 감정, 특히 분노 또는 좌절감을 표현합니다.

예문

He exploded with anger when he found out that his car had been stolen.

그는 자신의 차가 도난당했다는 사실을 알았을 때 분노로 폭발했습니다.

vent one's anger

자신의 분노나 좌절감을 강력하게 표현하는 것.

예문

She vented her anger by shouting at her boss after he criticized her work.

그녀는 상사가 자신의 일을 비판한 후 상사에게 소리를 지르며 분노를 표출했습니다.

fly off the handle

갑자기 매우 화가 나고 자신에 대한 통제력을 잃습니다.

예문

He flew off the handle when he saw the mess in the kitchen.

그는 부엌에서 엉망진창을 보았을 때 손잡이에서 날아갔습니다.

Lash out at와 유사한 표현(유의어)

가혹하거나 공격적인 방식으로 누군가를 비판하거나 모욕하는 것.

예문

He attacked her verbally for not completing the project on time.

그는 프로젝트를 제 시간에 완료하지 못한 것에 대해 구두로 그녀를 공격했습니다.

자신의 문제나 좌절에 대해 다른 사람을 부당하게 비난하거나 처벌하는 것.

예문

She took it out on her husband by yelling at him after a stressful day at work.

그녀는 직장에서 스트레스가 많은 하루를 보낸 후 남편에게 소리를 지르며 그것을 꺼냈습니다.

특정 사람이나 집단에 대한 분노나 좌절감을 겨냥하는 것.

예문

He directed his anger at his colleagues for not supporting him during the meeting.

그는 회의 중에 자신을 지지하지 않은 동료들에게 분노를 표출했습니다.

더 많은 구동사 알아보기

같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!

lash 포함하는 구동사

out at 포함하는 구동사

lash out vs lash out at 차이

lash out와(과) lash out at 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?

두 문구 모두 일반적으로 구어체와 문어체에서 사용되지만 lash out lash out at보다 약간 더 일반적입니다.

lash out와(과) lash out at은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?

두 문구 모두 비공식적이며 일상적인 대화에서 사용할 수 있습니다. 그러나 lash out at 분노나 비판의 대상을 지정하기 때문에 약간 더 형식적으로 들릴 수 있습니다.

lash out와(과) lash out at의 뉘앙스 차이를 알려주세요!

두 문구 모두 부정적인 어조를 가지고 있지만 lash out 갑작스럽고 통제되지 않은 반응을 암시할 수도 있고 lash out at 고의적이고 표적화된 공격을 의미할 수도 있습니다.

lash out & lash out at: 유의어와 반의어

Lash out

유의어

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!