leave on와(과) ramble on 차이
Leave on는 무언가를 켜두거나 끄지 않는 것을 의미하고, ramble on 명확한 방향이나 목적 없이 주제에 대해 지속적이고 길게 이야기하는 것을 의미합니다.
leave on vs ramble on: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Leave on
- 1끄지 않기 위해.
LEAVE the TV ON; I want to hear the football results.
TV를 켜두십시오. 축구 결과를 듣고 싶다.
Ramble on
- 1요점에 도달하지 않고 길게 이야기합니다.
Quit RAMBLING ON- I'm tired of listening to you.
횡설수설하는 것을 그만둬- 나는 당신의 말을 듣는 데 지쳤습니다.
leave on와(과) ramble on의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
leave on
예문
Please leave the light on in the hallway.
복도에 조명을 켜두세요 .
예문
She always leaves the radio on when she goes out.
그녀는 외출할 때 항상 라디오를 켜두고 있습니다.
ramble on
예문
He always rambles on about his hobbies, even when no one is interested.
그는 아무도 관심이 없을 때에도 항상 자신의 취미에 대해 떠들썩합니다.
예문
She rambles on about her day, making it difficult to follow the conversation.
그녀는 하루에 대해 장황하게 대화를 따라가기가 어렵습니다.
Leave on와 유사한 표현(유의어)
Ramble on와 유사한 표현(유의어)
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
leave 포함하는 구동사
on 포함하는 구동사
- cut back on
- look on
- pass on
- follow on
- be not on
leave on vs ramble on 차이
leave on와(과) ramble on 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 ramble on보다 leave on 더 자주 사용합니다. 조명을 켜두거나 TV를 켜두는 것과 같은 보다 실용적인 작업에 leave on 사용되기 때문입니다. Ramble on은 일상 대화에서 많이 사용되지 않습니다. 말을 너무 많이 하거나 주제에서 벗어나는 사람에 대해 이야기할 때 주로 사용됩니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 leave on 일상 대화에서 더 일반적입니다.
leave on와(과) ramble on은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Leave on와 ramble on은 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.
leave on와(과) ramble on의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
leave on과 ramble on의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Leave on 일반적으로 실용적이고 직설적인 어조를 가지고 있으며, 특히 무언가를 켜두는 것을 언급할 때 더욱 그렇습니다. 반면에 ramble on 말을 너무 많이 하거나 주제에서 벗어나는 사람과 관련될 때 종종 부정적이거나 짜증나는 어조를 나타냅니다.