leave on와(과) take on 차이
Leave on 무언가를 켜두거나 끄지 않는 것을 의미하고, take on 책임을 지거나 도전을 받아들이는 것을 의미합니다.
leave on vs take on: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Leave on
- 1끄지 않기 위해.
LEAVE the TV ON; I want to hear the football results.
TV를 켜두십시오. 축구 결과를 듣고 싶다.
Take on
- 1승객이 선박이나 비행기에 탑승할 수 있도록 합니다.
The plane stopped at Zurich to TAKE ON some passengers.
비행기는 일부 승객을 태우기 위해 취리히에 멈췄습니다.
- 2책임을 맡는 것.
She TOOK ON the task of indexing the book.
그녀는 그 책의 색인을 만드는 일을 맡았다.
- 3고용합니다.
The council has had to TAKE ON twenty extra employees to handle their increased workload.
협의회는 증가된 업무량을 처리하기 위해 20명의 추가 직원을 고용해야 했습니다.
leave on와(과) take on의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
leave on
예문
Please leave the light on in the hallway.
복도에 조명을 켜두세요 .
예문
She always leaves the radio on when she goes out.
그녀는 외출할 때 항상 라디오를 켜두고 있습니다.
take on
예문
I am ready to take on this new project.
저는 이 새로운 프로젝트를 맡을 준비가 되어 있습니다.
예문
She takes on extra work to help her team.
그녀는 팀을 돕기 위해 추가 작업을 맡습니다.
Leave on와 유사한 표현(유의어)
Take on와 유사한 표현(유의어)
무언가에 대한 책임을 지거나 부담이나 의무를 받아들이는 것.
예문
As the team leader, he had to shoulder the responsibility of completing the project on time.
팀 리더로서 그는 프로젝트를 제 시간에 완료해야 하는 책임을 져야 했습니다.
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
leave 포함하는 구동사
take 포함하는 구동사
on 포함하는 구동사
leave on vs take on 차이
leave on와(과) take on 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 leave on보다 take on 더 자주 사용합니다. take on는 일, 스포츠, 개인적인 도전과 같은 다양한 맥락에서 사용되기 때문입니다. Leave on는 덜 일반적이며 주로 가전 제품이나 전자 제품을 언급할 때 사용됩니다.
leave on와(과) take on은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Leave on와 take on는 모두 일상적인 대화에서 사용할 수 있는 비공식적인 문구입니다. 그러나 take on 책임이나 과제를 논의할 때 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 공식적인 환경에서도 사용할 수 있습니다.
leave on와(과) take on의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
leave on과 take on의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Leave on 일반적으로 특히 가전 제품이나 전자 제품을 언급할 때 실용적이고 캐주얼한 어조를 가지고 있습니다. 반면에, take on 특히 도전이나 책임을 받아들이는 것을 언급할 때 자신감 있거나 단호한 어조를 가질 수 있습니다.