measure off와(과) stay off 차이
Measure off는 특정 길이나 거리를 표시하거나 측정하는 것을 의미하고, stay off 무언가 또는 누군가를 피하거나 멀리하는 것을 의미합니다.
measure off vs stay off: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Measure off
- 1무언가를 측정하고 그것이 끝나거나 절단될 지점을 표시합니다.
The tailor MEASURED OFF the material for my suit.
재단사는 내 양복의 재료를 측정했습니다.
- 2자르기 위해 무언가에 길이를 표시합니다.
He MEASURED OFF a metre of the silk.
그는 비단의 미터를 측정했습니다.
Stay off
- 1출근하지 않거나 결근하지 않는 것.
I daren’t stay off work.
나는 감히 일을 쉬지 않을 것이다.
- 2더 낮은 체중이나 수준을 유지하기 위해.
Let’s make sure those pounds stay off.
그 파운드가 떨어져 있는지 확인합시다.
- 3피하거나 삼가십시오.
The best advice is to stay off alcohol altogether.
가장 좋은 조언은 술을 완전히 끊는 것입니다.
measure off와(과) stay off의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
measure off
예문
The carpenter measured off the wood before cutting it.
목수는 나무를 자르기 전에 나무를 측정했습니다.
예문
She measures off the fabric carefully before sewing.
그녀는 바느질하기 전에 천을 조심스럽게 측정합니다.
stay off
예문
I decided to stay off social media for a week.
나는 일주일 동안 소셜 미디어를 차단하기로 결정했습니다.
예문
She stays off caffeine to avoid feeling jittery.
그녀는 초조함을 피하기 위해 카페인을 끊고 있습니다.
Measure off와 유사한 표현(유의어)
Stay off와 유사한 표현(유의어)
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
measure 포함하는 구동사
measure off vs stay off 차이
measure off와(과) stay off 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 measure off보다 stay off 더 자주 사용합니다. stay off는 누군가에게 무언가를 피하도록 경고하거나 조언하는 데 사용되는 반면 measure off는 더 구체적이고 기술적이기 때문입니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 일상 대화에서 stay off 더 일반적입니다.
measure off와(과) stay off은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Measure off와 stay off는 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.
measure off와(과) stay off의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
measure off과 stay off의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Measure off 측정 또는 마킹과 관련하여 종종 기술적이거나 정확한 어조를 전달하는 반면, stay off는 일반적으로 특히 위험이나 문제를 피하는 것을 언급할 때 경고 또는 경고어를 나타냅니다.