nip out와(과) stub out 차이
Nip out 종종 짧은 심부름이나 작업을 위해 빠르고 짧게 장소를 떠나는 것을 의미합니다. Stub out 타는 끝을 단단한 표면에 대고 눌러 담배 또는 기타 흡연 물질을 끄는 것을 의미합니다.
nip out vs stub out: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Nip out
- 1빨리 어딘가로 가려고.
She'll be back in a minute- she's just NIPPED OUT to the shops.
그녀는 잠시 후에 돌아올 것입니다 - 그녀는 방금 상점에 갇혔습니다.
Stub out
- 1담배를 끄려면.
He STUBBED his cigarette OUT in a saucer because he couldn't find an ashtray.
그는 재떨이를 찾을 수 없었기 때문에 접시에 담배를 꽂았습니다.
nip out와(과) stub out의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
nip out
예문
I need to nip out to the store for some milk.
우유를 사러 가게에 뜯어내야 합니다.
예문
She nips out to the post office during her lunch break.
그녀는 점심 시간에 우체국에 닙아웃합니다.
stub out
예문
Please stub out your cigarette before entering the building.
건물에 들어가기 전에 담배를 꽁꽁 피우십시오.
예문
She stubs out her cigarette before going inside.
그녀는 안으로 들어가기 전에 담배를 꽁꽁 꽁꽁 피운다.
Nip out와 유사한 표현(유의어)
Stub out와 유사한 표현(유의어)
불이나 불을 끄기 위해.
예문
The firefighters worked to extinguish the forest fire before it spread further.
소방관들은 산불이 더 번지기 전에 진압하기 위해 노력했습니다.
snuff out
화염이나 불을 질식시켜 끄는 것.
예문
She used a damp cloth to snuff out the candle before going to bed.
그녀는 잠자리에 들기 전에 젖은 천을 사용하여 촛불을 끄고 있었습니다.
nip out vs stub out 차이
nip out와(과) stub out 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 stub out보다 nip out 더 자주 사용합니다. 이것은 nip out가 장소를 빨리 떠나고 얼마 지나지 않아 돌아오는 것을 설명하는 데 사용되는 일반적인 문구이기 때문입니다. Stub out는 흡연과 관련된 보다 구체적인 문구이며 일상 대화에서 자주 사용되지 않습니다.
nip out와(과) stub out은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Nip out와 stub out은 모두 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.
nip out와(과) stub out의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
nip out과 stub out의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Nip out 일반적으로 실용적이고 캐주얼한 어조를 가지고 있으며, 특히 심부름을 하거나 휴식을 취할 때 그렇습니다. Stub out 종종 건강에 해롭거나 바람직하지 않은 것으로 간주되는 흡연과 관련하여 부정적이거나 승인되지 않는 어조를 나타냅니다.