pipe up와(과) show up 차이
Pipe up 특히 그룹 환경에서 더 크게 말하거나 더 크게 말하는 것을 의미합니다. Show up 장소나 행사에 도착하거나 나타나는 것을 의미합니다.
pipe up vs show up: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Pipe up
- 1말하려면 목소리를 높이십시오.
At first, no one answered, then finally someone PIPED UP.
처음에는 아무도 대답하지 않았고 마침내 누군가가 파이를 탔습니다.
Show up
- 1무언가에 참석하거나 어딘가에 도착합니다.
Very few SHOWED UP at the meeting.
회의에 참석한 사람은 거의 없었습니다.
- 2명확하거나 명백해지기 위해.
The downturn in sales SHOWED UP in the company's accounts.
매출 부진은 회사 계정에 나타났습니다.
- 3누군가를 부끄럽게 하거나 부끄럽게 만드는 것.
He SHOWED us UP when he arrived drunk and started arguing.
그는 술에 취해 도착했을 때 우리를 보여 주었고 논쟁을 시작했습니다.
pipe up와(과) show up의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
pipe up
예문
When the teacher asked a question, a student piped up with the correct answer.
교사가 질문을 했을 때 한 학생이 정답을 연결했습니다.
예문
She rarely speaks in class, but when she does, she pipes up with insightful comments.
그녀는 수업 시간에 거의 말하지 않지만, 할 때 통찰력 있는 말로 파이프를 합니다.
show up
예문
I hope they show up to the party on time.
나는 그들이 제 시간에 파티에 나타나기를 바랍니다.
예문
She always shows up early for meetings.
그녀는 항상 회의에 일찍 나타납니다.
Pipe up와 유사한 표현(유의어)
speak up
특히 자신의 목소리가 들리지 않을 때 더 크게 또는 더 명확하게 말하기.
예문
She had to speak up to be heard over the noise of the crowd.
그녀는 군중의 소음을 듣기 위해 목소리를 높여야 했습니다.
Show up와 유사한 표현(유의어)
turn up
장소 또는 이벤트에 도착하거나 나타납니다.
예문
He promised to turn up at the party later that night.
그는 그날 밤 늦게 파티에 나타나기로 약속했습니다.
목적지 또는 장소에 도달하기 위해.
예문
She finally arrived at the airport after a long journey.
그녀는 긴 여행 끝에 마침내 공항에 도착했습니다.
make an appearance
행사나 모임에 참석하기 위해, 특히 잠깐 또는 예기치 않게 참석하기 위해.
예문
He decided to make an appearance at the charity event to show his support.
그는 자신의 지지를 보여주기 위해 자선 행사에 출연하기로 결정했습니다.
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
pipe 포함하는 구동사
show 포함하는 구동사
up 포함하는 구동사
pipe up vs show up 차이
pipe up와(과) show up 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 사람들은 pipe up보다 show up 더 자주 사용합니다. show up는 출근이나 친구 만나기와 같은 일상적인 상황에 사용되는 반면 pipe up는 덜 자주 사용되며 일반적으로 누군가가 목소리를 높여야 하는 특정 상황에서 사용되기 때문입니다.
pipe up와(과) show up은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Show up와 pipe up는 모두 친구 및 가족과의 일상적인 대화에 적합한 비공식 문구입니다. 그러나 show up 비즈니스 회의나 학술 행사와 같은 보다 공식적인 환경에서도 사용할 수 있지만 pipe up는 일반적으로 비공식적인 상황을 위해 예약되어 있습니다.
pipe up와(과) show up의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
pipe up과 show up의 어조는 상황에 따라 다를 수 있습니다. Pipe up 누군가가 자신의 목소리를 내고 싶을 때 종종 자신감 있거나 단호한 어조를 전달하는 반면, show up 일반적으로 특히 어딘가에 도착하는 것을 언급할 때 중립적이거나 긍정적인 어조를 가지고 있습니다.