put forward와(과) put off 차이
Put forward 고려할 아이디어, 계획 또는 후보를 제안하거나 제안하는 것을 의미합니다. 반면에 put off 무언가를 연기하거나 지연시키는 것을 의미합니다.
put forward vs put off: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Put forward
- 1제안하거나 제안하다.
After much in-fighting and clandestine meetings in back rooms, three names were put forward as the front runners.
뒷방에서 많은 내전과 은밀한 만남이 있은 후, 세 명의 이름이 선두 주자로 내세웠습니다.
- 2직책이나 작업에 대해 자신을 제안하거나 제안하는 것.
I’ve thought about putting myself forward to chair the meeting.
나는 회의를 주재하기 위해 나 자신을 내세우는 것에 대해 생각했다.
- 3제안하거나 제안하다.
There was also the idea, put forward by Theory, that they might detect extremely small bursts of Hawking radiation from the ship.
이론에 의해 제시된 아이디어도 있었는데, 그들은 우주선에서 호킹 방사선의 극히 작은 폭발을 감지할 수 있었습니다.
Put off
- 1연기합니다.
The concert's been PUT OFF until next month because the singer's got a throat infection.
콘서트는 가수가 목구멍에 감염되어 다음 달로 연기되었습니다.
- 2무언가 또는 누군가를 좋아하지 않기 위해.
I was really PUT OFF by the way he eats with his mouth open.
나는 그가 입을 벌리고 먹는 방식에 정말로 미루었다.
put forward와(과) put off의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
put forward
예문
She put forward a new idea during the brainstorming session.
그녀는 브레인스토밍 세션에서 새로운 아이디어를 제시했습니다.
예문
He always puts forward interesting suggestions at the meetings.
그는 항상 회의에서 흥미로운 제안을 제시합니다.
put off
예문
We need to put off the party because of the rain.
비 때문에 파티를 미루어야 합니다.
예문
She always puts off her homework until the last minute.
그녀는 항상 마지막 순간까지 숙제를 미루고 있습니다.
Put forward와 유사한 표현(유의어)
고려 또는 토론을 위한 아이디어나 제안을 제공합니다.
예문
She suggested a new marketing strategy that could increase sales by 20%.
그녀는 매출을 20% 늘릴 수 있는 새로운 마케팅 전략을 제안했습니다.
고려 또는 승인을 위한 아이디어나 계획을 제시합니다.
예문
He proposed a new policy that would improve employee satisfaction and retention.
그는 직원 만족도와 유지율을 향상시킬 새로운 정책을 제안했습니다.
누군가를 직위 또는 수상 후보자로 제안하거나 제안하는 행위.
예문
The committee nominated her for the best actress award for her outstanding performance in the movie.
위원회는 영화에서 그녀의 뛰어난 연기로 그녀를 여우주연상 후보로 지명했습니다.
Put off와 유사한 표현(유의어)
이벤트, 약속 또는 작업을 나중 시간 또는 날짜로 연기하거나 다시 예약합니다.
예문
They had to postpone the meeting due to unexpected circumstances.
그들은 예상치 못한 상황으로 인해 회의를 연기해야 했습니다.
계획이나 예상보다 늦게 일이 일어나도록 합니다.
예문
The flight was delayed for two hours due to bad weather conditions.
악천후로 인해 비행이 2시간 지연되었습니다.
결정이나 조치를 나중 시간 또는 날짜로 연기하거나 연기하는 행위.
예문
They decided to defer the project launch until they had more data and insights.
그들은 더 많은 데이터와 통찰력을 얻을 때까지 프로젝트 시작을 연기하기로 결정했습니다.
더 많은 구동사 알아보기
같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!
put 포함하는 구동사
forward 포함하는 구동사
put forward vs put off 차이
put forward와(과) put off 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 put off는 put forward보다 더 일반적입니다. 계획, 약속 또는 작업을 연기하거나 일정을 변경하는 것에 대해 자주 이야기해야 하기 때문입니다. Put forward는 덜 일반적이며 일반적으로 회의, 토론 또는 선거와 같은 보다 공식적인 맥락에서 사용됩니다.
put forward와(과) put off은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
Put forward와 put off는 모두 일상적인 대화에서 사용할 수 있는 비공식적인 문구입니다. 그러나 put forward 아이디어를 제안하거나 제안해야 하는 공식적인 환경에서도 사용할 수 있습니다. Put off는 비공식적 인 상황에 더 적합합니다.
put forward와(과) put off의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
put forward의 어조는 아이디어나 솔루션을 제시하는 것과 관련이 있기 때문에 일반적으로 긍정적이고 자신감이 있습니다. 대조적으로, put off의 어조는 무언가를 지연시키거나 피하는 것을 의미하기 때문에 종종 부정적이거나 주저합니다.